Bulletins

Informations sur la décision

Contenu de la décision

 

SUPREME COURT OF CANADA

 

COUR SUPRÊME DU CANADA

BULLETIN OF
 PROCEEDINGS

 

BULLETIN DES
 PROCÉDURES

This Bulletin is published at the direction of the Registrar and is for general information only. It is not to be used as evidence of its content, which, if required, should be proved by Certificate of the Registrar under the Seal of the Court. While every effort is made to ensure accuracy, no responsibility is assumed for errors or omissions.

 

Ce Bulletin, publié sous l'autorité du registraire, ne vise qu'à fournir des renseignements d'ordre général. Il ne peut servir de preuve de son contenu. Celle-ci s'établit par un certificat du registraire donné sous le sceau de la Cour. Rien n'est négligé pour assurer l'exactitude du contenu, mais la Cour décline toute responsabilité pour les erreurs ou omissions.

During Court sessions, the Bulletin is usually issued weekly.

 

Le Bulletin paraît en principe toutes les semaines pendant les sessions de la Cour.

Where a judgment has been rendered, requests for copies should be made to the Registrar, with a remittance of $15 for each set of reasons.  All remittances should be made payable to the Receiver General for Canada.

 

Quand un arrêt est rendu, on peut se procurer les motifs de jugement en adressant sa demande au registraire, accompagnée de 15 $ par exemplaire.  Le paiement doit être fait à l'ordre du Receveur général du Canada.

Please consult the Supreme Court of Canada website at www.scc-csc.ca for more information.

 

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Web de la Cour suprême du Canada à l’adresse suivante : www.scc-csc.ca

 

June 10, 2022

1 - 7

Le 10 juin 2022

© Supreme Court of Canada (2022)
ISSN 1918-8358 (Online)

 

© Cour suprême du Canada (2022)
ISSN 1918-8358 (En ligne)

 

 

 

Contents

Table des matières

 

Judgments on applications for leave /  Jugements rendus sur les demandes d’autorisation. 1

Motions /  Requêtes. 3

Pronouncements of reserved appeals /  Jugements rendus sur les appels en délibéré. 7

 

 

NOTICE

Case summaries included in the Bulletin are prepared by the Office of the Registrar of the Supreme Court of Canada (Law Branch) for information purposes only.

AVIS

Les résumés des causes publiés dans le bulletin sont préparés par le Bureau du registraire (Direction générale du droit) uniquement à titre d’information.

 

 

 


Judgments on applications for leave /
Jugements rendus sur les demandes d’autorisation

 

JUNE 9, 2022 / LE 9 JUIN 2022

 

40062

Scott Christopher Alcorn v. Her Majesty the Queen

(Man.) (Criminal) (By Leave)

The application for leave to appeal from the judgment of the Court of Appeal of Manitoba, Number AR21-30-09561, 2021 MBCA 101, dated December 9, 2021 is dismissed.

 

(Publication ban in case)

 

Criminal law — Sentencing — Whether the Court of Appeal erred in law by adjusting the applicant’s sentence from 15 months custody to 5 years custody on one count of obtaining sexual services from an individual under the age of 18 when the sentencing judge committed no error in principle and whose decision was therefore entitled to significant deference.

 

On June 30, 2015, the applicant had sex with D.R. in exchange for a bottle of alcohol. The applicant knew D.R. was under the age of 18. Following a trial, the judge found the applicant guilty of obtaining sexual services for consideration from a person under the age of 18. The applicant was sentenced to 15 months’ imprisonment. The Court of Appeal granted leave to appeal the sentence, allowed the Crown’s appeal, and varied the applicant’s sentence to a term of five years’ imprisonment, less time served.

 

January 24, 2018

Court of Queen’s Bench of Manitoba

(Suche J.)

2020 MBQB 183

 

 

Sentence imposed: 15 months’ imprisonment

 

December 9, 2021

Court of Appeal of Manitoba

(Beard, Mainella, leMaistre JJ.A.)

AR21‑30‑09561; 2021 MBCA 101

 

 

Appeal allowed: applicant sentenced to 5 years’ imprisonment

 

February 2, 2022

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 


 

40062

Scott Christopher Alcorn c. Sa Majesté la Reine

(Man.) (Criminelle) (Sur autorisation)

La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel du Manitoba, numéro AR21-30-09561, 2021 MBCA 101, daté du 9 décembre 2021, est rejetée.

 

(Ordonnance de non‑publication au dossier)

 

Droit criminel — Détermination de la peine — La Cour d’appel a‑t‑elle commis une erreur de droit en modifiant la peine d’emprisonnement du demandeur, qui était fixée à 15 mois pour faire passer celle‑ci à 5 ans, relativement au chef d’accusation d’avoir obtenu les services sexuels d’une personne âgée de moins de 18 ans, alors que la juge chargée de la détermination de la peine n’a commis aucune erreur de principe et dont la décision commandait ainsi une grande déférence ?

 

Le 30 juin 2015, le demandeur a eu des relations sexuelles avec D.R. en contrepartie d’une bouteille d’alcool. Le demandeur savait que D.R. était âgée de moins de 18 ans. À l’issue du procès, la juge a déclaré le demandeur coupable d’avoir obtenu, moyennant rétribution, les services sexuels d’une personne âgée de moins de 18 ans. Le demandeur a été condamné à une peine de 15 mois d’emprisonnement. La Cour d’appel a accordé la permission d’en appeler de la peine, a accueilli l’appel de la Couronne, et a modifié la peine d’emprisonnement du demandeur pour faire passer celle‑ci à cinq ans, moins la période déjà purgée.

 

24 janvier 2018

Cour du Banc de la Reine du Manitoba

(juge Suche)

2020 MBQB 183

 

 

Une peine de 15 mois d’emprisonnement est imposée.

 

9 décembre 2021

Cour d’appel du Manitoba

(juges Beard, Mainella, leMaistre)

AR21‑30‑09561; 2021 MBCA 101

 

 

L’appel est accueilli : le demandeur est condamné à une peine d’emprisonnement de 5 ans.

 

2 février 2022

Cour suprême du Canada

 

La demande d’autorisation d’appel est présentée.

 


 

 


Motions /
Requêtes

 

JUNE 1, 2022 / LE 1er JUIN 2022

 

Motion to Obtain Judicial Summaries and Motion for an Extension of Time

 

Requête pour obtenir des sommaires judiciaires et Requête en prorogation du délai

 

 

HER MAJESTY THE QUEEN v. MATTHEW JAMES JOHNSTON AND CODY RAE HAEVISCHER

(B.C.) (39635)

 

MOLDAVER J.:

 

UPON APPLICATION by the respondents for an order to obtain judicial summaries of the appellate decision and the factums of the Crown and the amici curiae, and to extend the time to serve and file their factum in the above matter;

 

AND UPON APPLICATION by the amici curiae for an extension of time to serve and file their factum in the above matter;

 

AND THE MATERIAL FILED having been read;

 

IT IS HEREBY ORDERED THAT:

 

The motion to obtain judicial summaries of the redacted portions of the appellate decision and the Crown’s factum is dismissed. The motion to obtain judicial summaries of the redacted portions of the amici curiae’s factum is granted.

 

As per the Registrar’s order dated April 22, 2022, the respondents shall serve and file their factum on or before June 15, 2022.

 

The amici curiae shall serve and file their factum within fourteen (14) days of the service and filing of the respondents’ factum.

 

The Crown and amici curiae shall prepare a summary of the redacted portions of the amici curiae’s factum, observing the sealing orders made by the lower courts. The summary should be served and filed contemporaneous with the filing of the amici curiae’s factum.

 

The respondents shall have the right to serve and file a response to the summary no more than three (3) pages in length within seven (7) days of the service and filing of the summary.

 

 

À LA SUITE DE LA DEMANDE des intimés en vue d’obtenir des sommaires judiciaires de la décision en appel ainsi que des mémoires de la Couronne et des amici curiæ, et en prorogation du délai pour signifier et déposer leur mémoire dans le présent dossier;

 

ET À LA SUITE DE LA DEMANDE par les amici curiæ en prorogation du délai pour signifier et déposer leur mémoire dans le présent dossier;

 

ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;

 

IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :

 

La requête en vue d’obtenir des sommaires judiciaires des portions caviardées de la décision en appel ainsi que du mémoire de la Couronne est rejetée. La requête en vue d’obtenir des sommaires judiciaires des portions caviardées du mémoire des amici curiæ est accueillie.

 

Conformément à l’ordonnance de la registraire rendue le 22 avril 2022, les intimés signifieront et déposeront leur mémoire au plus tard le 15 juin 2022.

 

Les amici curiæ signifieront et déposeront leur mémoire dans les 14 jours de la signification et du dépôt du mémoire des intimés.

 

La Couronne et les amici curiæ prépareront un sommaire des portions caviardées du mémoire des amici curiæ, dans le respect des ordonnances de mise sous scellés rendues par les tribunaux d’instances inférieures. Le sommaire sera signifié et déposé en même temps que le mémoire des amici curiæ.

 

Les intimés sont autorisés à signifier et à déposer une réponse au sommaire d’au plus trois (3) pages dans les sept (7) jours de la signification et du dépôt du sommaire.

 


 


 

JUNE 2, 2022 / LE 2 JUIN 2022

 

Motions for leave to intervene

 

Requêtes en autorisation d’intervention

 

 

GLEN HANSMAN v. BARRY NEUFELD

(B.C.) (39796)

 

KARAKATSANIS J.:

 

UPON APPLICATION by QMUNITY and the Skipping Stone Scholarship Foundation (jointly), the Attorney General of British Columbia, the Canadian Human Rights Commission, the Canadian Civil Liberties Association, the Community-Based Research Centre and Canadian Centre for Gender & Sexual Diversity (jointly), the West Coast Legal Education and Action Fund, the British Columbia General Employees’ Union, the Egale Canada Human Rights Trust, the Samuelson-Glushko Canadian Internet Policy & Public Interest Clinic, the Justice Centre for Constitutional Freedoms, the Centre for Free Expression and Karin Litzcke for leave to intervene in the above appeal;

 

AND THE MATERIAL FILED having been read;

 

IT IS HEREBY ORDERED THAT:

 

The motions for leave to intervene filed by the Samuelson-Glushko Canadian Internet Policy & Public Interest Clinic, the Justice Centre for Constitutional Freedoms and Karin Litzcke are dismissed.

 

The motions for leave to intervene filed by QMUNITY and the Skipping Stone Scholarship Foundation (jointly), the Attorney General of British Columbia, the Canadian Human Rights Commission, the Canadian Civil Liberties Association, the Community-Based Research Centre and Canadian Centre for Gender & Sexual Diversity (jointly), the West Coast Legal Education and Action Fund, the British Columbia General Employees’ Union, the Egale Canada Human Rights Trust and the Centre for Free Expression are granted and the said nine (9) interveners or groups of interveners shall each be entitled to serve and file a single factum not to exceed ten (10) pages in length on or before July 14, 2022.

 

The Attorney General of British Columbia is granted permission to present oral argument not exceeding ten (10) minutes at the hearing of the appeal.

The remaining eight (8) interveners or groups of interveners are granted permission to present oral argument not exceeding five (5) minutes each at the hearing of the appeal.

 

The appellant and respondent are each granted permission to serve and file a single factum in response to all interventions, not to exceed five (5) pages in length, on or before July 28, 2022.

 

The interveners or groups of interveners are not entitled to raise new issues or to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties.

 

Pursuant to Rule 59(1)(a) of the Rules of the Supreme Court of Canada, the interveners or groups of interveners shall pay to the appellant and the respondent any additional disbursements resulting from their interventions.

 

 

À LA SUITE DES DEMANDES par QMUNITY et la Skipping Stone Scholarship Foundation (conjointement); le procureur général de la Colombie-Britannique; la Commission canadienne des droits de la personne; l’Association canadienne des libertés civiles; le Community-Based Research Center et le Centre canadien de la diversité des genres et de la sexualité (conjointement); le West Coast Legal Education and Action Fund; la British Columbia General Union; le Fonds Égale Canada pour les droits de la personne; la Clinique d’intérêt public et de politique d’internet du Canada Samuelson-Glushko; le Justice Centre for Constitutional Freedoms; le Centre for Free Expression et Karin Litzcke en autorisation d’intervenir dans le présent appel;

 


 

ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;

 

IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :

 

Les requêtes en autorisation d’intervenir présentées par la Clinique d’intérêt public et de politique d’internet du Canada Samuelson-Glushko, le Justice Centre for Constitutional Freedoms et Karin Litzcke sont rejetées.

 

Les requêtes en autorisation d’intervenir présentées par QMUNITY et la Skipping Stone Scholarship Foundation (conjointement); le procureur général de la Colombie-Britannique; la Commission canadienne des droits de la personne; l’Association canadienne des libertés civiles; le Community-Based Research Center et le Centre canadien de la diversité des genres et de la sexualité (conjointement); le West Coast Legal Education and Action Fund; la British Columbia General Union; le Fonds Égale Canada pour les droits de la personne et le Centre for Free Expression sont accueillies et les neuf (9) intervenants ou groupes d’intervenants sont chacun autorisés à signifier et à déposer un seul mémoire d’au plus dix (10) pages au plus tard le 14 juillet 2022;

 

Le procureur général de la Colombie-Britannique est autorisé à présenter une plaidoirie orale d’au plus dix (10) minutes lors de l’audition de l’appel.

 

Les huit (8) autres intervenants ou groupes d’intervenants sont autorisés à présenter chacun une plaidoirie orale d’au plus cinq (5) minutes lors de l’audition de l’appel.

 

L’appelant et l’intimé sont chacun autorisés à signifier et à déposer un seul mémoire d’au plus cinq (5) pages en réponse à toutes les interventions, et ce, au plus tard le 28 juillet 2022.

 

Les intervenants n’ont pas le droit de soulever de nouvelles questions, de produire d’autres éléments de preuve, ni de compléter de quelque autre façon le dossier des parties.

 

Conformément à l’alinéa 59(1)(a) des Règles de la Cour suprême du Canada, les intervenants ou groupes d’intervenants paieront à l’appelant et à l’intimé tous débours supplémentaires résultant de leurs interventions.

 


 

 

 


Pronouncements of reserved appeals /
Jugements rendus sur les appels en délibéré

 

JUNE 10, 2022 / LE 10 JUIN 2022

 

39568                    Her Majesty the Queen v. Kevin Eric Goforth (Sask.)

2022 SCC 25 / 2022 CSC 25

 

Coram:                  Wagner C.J. and Moldaver, Karakatsanis, Côté, Brown, Rowe, Martin, Kasirer and Jamal JJ.

 

REASONS RELEASED / MOTIFS DÉPOSÉS

 

LINK TO REASONS / LIEN VERS LES MOTIFS

 


 

 

 


- 2021 -

OCTOBER – OCTOBRE

 

NOVEMBER – NOVEMBRE

 

DECEMBER – DÉCEMBRE

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

 

 

1

2

 

 

CC

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

1

2

3

4

3

CC

4

5

6

7

8

9

 

7

8

9

10

H

11

12

13

 

5

6

7

8

9

10

11

10

H

11

12

13

14

15

16

 

14

15

16

17

18

19

20

 

12

13

14

15

16

17

18

17

18

19

20

21

22

23

 

21

22

23

24

25

26

27

 

19

20

21

22

23

24

25

  24 /

31

25

26

27

28

29

30

 

28

CC

29

30

 

 

 

 

 

26

H

27

H

28

29

30

31

 

- 2022 -

JANUARY – JANVIER

 

FEBRUARY – FÉVRIER

 

MARCH – MARS

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

1

2

3

4

5

 

 

 

1

2

3

4

5

2

H

3

4

5

6

7

8

 

6

CC

7

8

9

10

11

12

 

6

7

8

9

10

11

12

9

CC

10

11

12

13

14

15

 

13

14

15

16

17

18

19

 

13

CC

14

15

16

17

18

19

16

17

18

19

20

21

22

 

20

21

22

23

24

25

26

 

20

21

22

23

24

25

26

  23 /

30

  24 /

31

25

26

27

28

29

 

27

28

 

 

 

 

 

 

27

28

29

30

31

 

 

APRIL – AVRIL

 

MAY – MAI

 

JUNE – JUIN

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

 

 

1

2

 

1

2

3

4

5

6

7

 

 

 

 

1

2

3

4

3

4

5

6

7

8

9

 

8

CC

9

10

11

12

13

14

 

5

CC

6

7

8

9

10

11

10

CC

11

12

13

14

H

15

16

 

15

16

17

18

19

20

21

 

12

13

14

15

16

17

18

17

H

18

19

20

21

OR

22

OR

23

 

22

H

23

24

25

26

27

28

 

19

20

21

22

23

24

25

OR

24

OR

25

26

27

28

29

30

 

29

30

31

 

 

 

 

 

26

27

28

29

30

 

 

JULY – JUILLET

 

AUGUST – AOÛT

 

SEPTEMBER – SEPTEMBRE

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

 

 

H

1

2

 

 

H

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

1

2

3

3

4

5

6

7

8

9

 

7

8

9

10

11

12

13

 

4

H

5

6

7

8

9

10

10

11

12

13

14

15

16

 

14

15

16

17

18

19

20

 

11

12

13

14

15

16

17

17

18

19

20

21

22

23

 

21

22

23

24

25

26

27

 

18

19

20

21

22

23

24

  24 /

31

25

26

27

28

29

30

 

28

29

30

31

 

 

 

 

25

RH

26

RH

27

28

29

H

30

 

Sitting of the Court /

Séance de la Cour

 

18 sitting weeks / semaines séances de la Cour

88 sitting days / journées séances de la Cour

Rosh Hashanah / Nouvel An juif

Yom Kippur / Yom Kippour

RH

YK

 

Court conference /

Conférence de la Cour

CC

9   Court conference days /

     jours de conférence de la Cour

 

 

 

Holiday / Jour férié

H

2   holidays during sitting days /

     jours fériés durant les séances

 

 

 

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.