Bulletins

Informations sur la décision

Contenu de la décision

 

SUPREME COURT OF CANADA

 

COUR SUPRÊME DU CANADA

BULLETIN OF
 PROCEEDINGS

 

BULLETIN DES
 PROCÉDURES

This Bulletin is published at the direction of the Registrar and is for general information only. It is not to be used as evidence of its content, which, if required, should be proved by Certificate of the Registrar under the Seal of the Court. While every effort is made to ensure accuracy, no responsibility is assumed for errors or omissions.

 

Ce Bulletin, publié sous l'autorité du registraire, ne vise qu'à fournir des renseignements d'ordre général. Il ne peut servir de preuve de son contenu. Celle-ci s'établit par un certificat du registraire donné sous le sceau de la Cour. Rien n'est négligé pour assurer l'exactitude du contenu, mais la Cour décline toute responsabilité pour les erreurs ou omissions.

During Court sessions, the Bulletin is usually issued weekly.

 

Le Bulletin paraît en principe toutes les semaines pendant les sessions de la Cour.

To get copies of any document referred to in the Bulletin please click on this link: https://www.scc-csc.ca/case-dossier/rec-doc/request-demande-eng.aspx.

 

Pour obtenir des copies de tout document mentionné dans le bulletin, veuillez cliquer sur ce lien : https://www.scc-csc.ca/case-dossier/rec-doc/request-demande-fra.aspx.

Please consult the Supreme Court of Canada website at www.scc-csc.ca for more information.

 

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Web de la Cour suprême du Canada à l’adresse suivante : www.scc-csc.ca

 

April 17, 2026

1 - 9

Le 17 avril 2026

© Supreme Court of Canada (2026)
ISSN 1918-8358 (Online)

 

© Cour suprême du Canada (2026)
ISSN 1918-8358 (En ligne)

 

 

 

Contents

Table des matières

 

Judgments on leave applications /  Jugements sur demandes d’autorisation. 1

Motions /  Requêtes. 3

Appeals heard since the last issue and disposition /  Appels entendus depuis la dernière parution et résultat 7

Pronouncements of reserved appeals /  Jugements rendus sur les appels en délibéré. 9

 

 

NOTICE

Case summaries included in the Bulletin are prepared by the Office of the Registrar of the Supreme Court of Canada (Law Branch) for information purposes only.

AVIS

Les résumés des causes publiés dans le bulletin sont préparés par le Bureau du registraire (Direction générale du droit) uniquement à titre d’information.

 

 

 


Judgments on leave applications /
Jugements sur demandes d’autorisation

 

April 16, 2026

 

 

DISMISSED

 

Kirby v. Woods and X, The Child (Ont.) (Civil) (By Leave) (42064)

 

The motion to expedite the application for leave to appeal is dismissed. The motion by Shine a Lite Network for leave to intervene in the application for leave to appeal is dismissed. The application for leave to appeal from the judgment of the Court of Appeal for Ontario, Number COA-25-CV-0516, 2025 ONCA 601, dated August 26, 2025, is dismissed with costs to the respondent, Woods.

 


 

Yann Giroux v. His Majesty the King (Que.) (Criminal) (By Leave) (42029)

 

The motion for an extension of time to serve and file the application for leave to appeal is granted. The application for leave to appeal from the judgment of the Court of Appeal of Quebec (Montréal), Number 500-10-008135-236, 2025 QCCA 848, dated July 9, 2025, is dismissed.

 


 

Volodymyr Bykov v. His Majesty the King (Fed.) (Civil) (By Leave) (41957)

 

The application for leave to appeal from the judgment of the Federal Court of Appeal, Number A-136-24, 2025 FCA 103, dated May 29, 2025, is dismissed with costs.

 


 

Ingrid Delrietha Johnson Mushinski v. Manitoba Labour Board, Canadian Union of Public Employees Local 2153 and Winnipeg Child and Family Services (Man.) (Civil) (By Leave) (42040)

 

The motion for an extension of time to serve and file the application for leave to appeal is granted. The application for leave to appeal from the judgment of the Court of Appeal of Manitoba, Number AI25-30-10163, 2025 MBCA 67, dated July 22, 2025, is dismissed.

 

 


 

 

Le 16 avril 2026

 

 

REJETÉES

 

Kirby c. Woods et X, l’enfant (Ont.) (Civile) (Autorisation) (42064)

 

La requête visant à accélérer le traitement de la demande d’autorisation d’appel est rejetée. La requête déposée par Shine a Lite Network visant à obtenir l’autorisation d’intervenir dans la demande d’autorisation d’appel est rejetée. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro COA-25-CV-0516, 2025 ONCA 601, daté du 26 août 2025, est rejetée avec dépens en faveur de l’intimée Woods.

 


 

Yann Giroux c. Sa Majesté le Roi (Qc) (Criminelle) (Autorisation) (42029)

 

La requête en prorogation du délai de signification et de dépôt de la demande d’autorisation d’appel est accueillie. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel du Québec (Montréal), numéro 500-10-008135-236, 2025 QCCA 848, daté du 9 juillet 2025, est rejetée.

 


 

Volodymyr Bykov c. Sa Majesté le Roi (Féd.) (Civile) (Autorisation) (41957)

 

La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel fédérale, numéro A-136-24, 2025 CAF 103, daté du 29 mai 2025, est rejetée avec dépens.

 


 

Ingrid Delrietha Johnson Mushinski c. Manitoba Labour Board, Canadian Union of Public Employees Local 2153 et Winnipeg Child and Family Services (Man.) (Civile) (Autorisation) (42040)

 

La requête en prorogation du délai de signification et de dépôt de la demande d’autorisation d’appel est accueillie. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel du Manitoba, numéro AI25-30-10163, 2025 MBCA 67, daté du 22 juillet 2025, est rejetée.

 


 

 


Motions /
Requêtes

 

April 10, 2026 / Le 10 avril 2026

 

Order of extension of time

 

Ordonnance en prorogation de délai

 

NAMED PERSONS v. ATTORNEY GENERAL OF CANADA

(B.C.) (41981)

 

JAMAL J.:

 

UPON APPLICATION by the appellants for extensions of time until March 17, 2026, to serve the Attorney General of Prince Edward Island with their Notice of Appeal and Notice of Constitutional Question;

 

AND THE MATERIAL FILED having been read;

 

IT IS HEREBY ORDERED THAT:

 

The motion for extension of time is granted.

 

 

À LA SUITE DE LA DEMANDE des appelantes en prorogation de délai jusqu’au 17 mars 2026, pour signifier leur avis d’appel et leur avis de question constitutionnelle au procureur général de l’Île-du-Prince-Édouard;

 

ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;

 

IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :

 

La requête en prorogation de délai est accueillie.

 


 


 

April 13, 2026 / Le 13 avril 2026

 

Motion for leave to intervene

 

Ordonnance sur requête en autorisation d’intervention

 

Atlantic Lottery Corporation, British Columbia Lottery Corporation and Manitoba Liquor and Lotteries Corporation and Loto-Québec v. Attorney General of Ontario

(Ont.) (42141)

 

MARTIN J.:

 

UPON APPLICATION by the Attorney General of Alberta for leave to intervene in the above appeal;

 

AND THE MATERIAL FILED having been read;

 

IT IS HEREBY ORDERED THAT:

 

The motion for leave to intervene is granted and the intervener is entitled to serve and file a factum not to exceed ten (10) pages in length, and book of authorities, if any, on or before May 25, 2026.

 

The intervener is granted permission to present oral argument not exceeding five (5) minutes at the hearing of the appeal.

 

The first order of April 2, 2026, is revised to grant the appellants and respondent permission to each serve and file a single factum in reply to all interveners in this appeal not to exceed five (5) pages in length within two (2) weeks of the filing of the Attorney General of Alberta’s intervention factum.

 

The intervener is not entitled to express a position on the disposition of the appeal, to raise new issues, to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties.

 

The intervener is not permitted to advance submissions that duplicate those of the other parties.

 

Pursuant to Rule 59(1)(a) of the Rules of the Supreme Court of Canada, the intervener shall pay to the appellants and the respondent any additional disbursements resulting from their interventions.

 

 

 

À LA SUITE DE LA DEMANDE présentée par les intervenantes, NSUS Group Inc. et NSUS Limited (conjointement), Flutter Entertainment PLC et la Canadian Gaming Association, en vue de se faire ajouter à titre d’intimées dans le présent appel et en vue d’obtenir la permission de déposer chacune un mémoire d’au plus quinze (15) pages et de présenter chacune une plaidoirie orale, d’au plus quinze (15) minutes, lors de l’audience;

 

ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;

 

IL EST PAR LES PRÉSENTES ORDONNÉ CE QUI SUIT :

 

La requête est accueillie en partie.

 

La requête en vue de faire ajouter NSUS Group Inc. et NSUS Limited (conjointement), Flutter Entertainment PLC et la Canadian Gaming Association à titre d’intimées est rejetée.

 

Les trois (3) intervenantes ou groupes d’intervenantes ont la permission de déposer chacun un mémoire, d’au plus quinze (15) pages, et de présenter chacun une plaidoirie orale, d’au plus dix (10) minutes, lors de l’audition de l’appel.

 

Toutes les intervenantes comparaîtront par vidéoconférence lors de l’audition de l’appel.

 

Les intervenantes n’ont pas le droit de se prononcer sur le dispositif du pourvoi, de soulever de nouvelles questions, de produire d’autres éléments de preuve, ni de compléter de quelque autre façon le dossier des parties.

 

Les intervenantes n’ont pas le droit de présenter d’observations qui feraient double emploi avec celles des autres parties.

 

Les appelantes sont autorisées à signifier et déposer un seul mémoire en réplique aux trois (3) intervenantes ou groupes d’intervenantes, d’au plus cinq (5) pages, dans un délai de deux (2) semaines suivant la date de la présente ordonnance.

 


 

 


 

April 14, 2026 / Le 14 avril 2026

 

Order on Motion to adjourn the hearing of the appeal 

 

Ordonnance sur requête en ajournement d’audition d’appel

 

Dillon Ricky Whitehawk v. His Majesty the King

(Sask.) (42096)

 

THE CHIEF JUSTICE:

 

UPON APPLICATION by the appellant for an adjournment of the hearing of the appeal scheduled for May 13, 2026, pursuant to Rule 7 of the Rules of the Supreme Court of Canada;

 

AND THE MATERIAL FILED having been read;

 

IT IS HEREBY ORDERED THAT:

 

The motion is granted.

 

The hearing of the appeal is adjourned. The Registrar shall fix a new hearing date.

 

 

 

À LA SUITE DE LA DEMANDE présentée par l’appelant en ajournement de l’audition de l’appel prévue le 13 mai 2026, en application de l’art. 7 des Règles de la Cour suprême du Canada;

 

ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;

 

IL EST PAR LA PRÉSENTE ORDONNÉ CE QUI SUIT :

 

La requête est accueillie.

 

L’audition de l’appel est ajournée. La registraire fixera une nouvelle date pour l’audition de l’appel.

 


 

 

 


Appeals heard since the last issue and disposition /
Appels entendus depuis la dernière parution et résultat

 

April 14, 2026

 

Matthew Berg v. His Majesty the King (Sask.) (Criminal) (As of Right) (41980)

 

Coram:           Wagner C.J. and Karakatsanis, Côté, Rowe, Martin, Kasirer, Jamal, O’Bonsawin and Moreau JJ.

 

DISMISSED, with reasons to follow

 


 

April 15, 2026

 

His Majesty the King v. Seyed Ramin Moshfeghi Zadeh (B.C.) (Criminal) (As of Right) (41996)

 

Coram:           Wagner C.J. and Karakatsanis, Côté, Rowe, Martin, Kasirer, Jamal, O’Bonsawin and Moreau JJ.

 

RESERVED

 


 

April 16, 2026

 

His Majesty the King in Right of Canada v. Damodar Arapakota (Ont.) (Criminal) (As of Right) (42061)

 

Coram:           Wagner C.J. and Karakatsanis, Côté, Rowe, Martin, Jamal and Moreau JJ.

 

RESERVED

 


 

April 17, 2026

 

Moadd Maadani v. His Majesty the King (Ont.) (Criminal) (As of Right) (41972)

2026 SCC 11

 

Coram:           Wagner C.J. and Karakatsanis, Côté, Rowe, Kasirer, Jamal and O’Bonsawin JJ.

 

DISMISSED, Karakatsanis and Côté JJ. dissenting

 

 


 

 

Le 14 avril 2026

 

Matthew Berg c. Sa Majesté le Roi (Sask.) (Criminelle) (De plein droit) (41980)

 

Coram:           Le juge en chef Wagner et les juges Karakatsanis, Côté, Rowe, Martin, Kasirer, Jamal, O’Bonsawin et Moreau

 

REJETÉ, avec motifs à suivre

 


 

Le 15 avril 2026

 

Sa Majesté le Roi c. Seyed Ramin Moshfeghi Zadeh (C.-B.) (Criminelle) (De plein droit) (41996)

 

Coram:           Le juge en chef Wagner et les juges Karakatsanis, Côté, Rowe, Martin, Kasirer, Jamal, O’Bonsawin et Moreau

 

EN DÉLIBÉRÉ

 


 

Le 16 avril 2026

 

Sa Majesté le Roi du chef du Canada c. Damodar Arapakota (Ont.) (Criminelle) (De plein droit) (42061)

 

Coram:           Le juge en chef Wagner et les juges Karakatsanis, Côté, Rowe, Martin, Jamal et Moreau

 

EN DÉLIBÉRÉ

 


 

Le 17 avril 2026

 

Moadd Maadani c. Sa Majesté le Roi (Ont.) (Criminelle) (De plein droit) (41972)

2026 CSC 11

 

Coram:           Le juge en chef Wagner et les juges Karakatsanis, Côté, Rowe, Kasirer, Jamal et O’Bonsawin

 

REJETÉ, les juges Karakatsanis et Côté sont dissidentes

 


 

 


Pronouncements of reserved appeals /
Jugements rendus sur les appels en délibéré

 

April 17, 2026

 

41400                    His Majesty The King v. Thi Huyen Nguyen, Thi Hong Cun and Alexander Nguyen - and - Director of Public Prosecutions (Que.)

2026 SCC 10

 

Coram:                  Wagner C.J. and Karakatsanis, Côté, Rowe, Martin, Kasirer, Jamal, O’Bonsawin and Moreau JJ.

 

The appeal from the judgment of the Court of Appeal of Quebec (Montréal), Number 500-10-007710-211, 2024 QCCA 674, dated May 29, 2024, heard on October 16, 2025, is allowed in part. The judgments of the Court of Appeal and the Superior Court are set aside, and the Court of Québec’s judgment on jurisdiction is quashed. An order is granted prohibiting the continuation of forfeiture proceedings before the Court of Québec under ss. 462.37 and 491.1 of the Criminal Code, R.S.C. 1985, c. C-46, and s. 16 of the Controlled Drugs and Substances Act, S.C. 1996, c. 19, and the matter is remanded to that court for continuation of forfeiture proceedings, together with consideration of the respondents’ application for return of the property at issue, in accordance with the Court’s reasons.

 

LINK TO REASONS

 

 


 

 

Le 17 avril 2026

 

41400                    Sa Majesté le Roi c. Thi Huyen Nguyen, Thi Hong Cun et Alexander Nguyen - et - Directeur des poursuites pénales (Qc)

2026 CSC 10

 

Coram:                  Le juge en chef Wagner et les juges Karakatsanis, Côté, Rowe, Martin, Kasirer, Jamal, O’Bonsawin et Moreau

 

L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel du Québec (Montréal), numéro 500-10-007710-211, 2024 QCCA 674, daté du 29 mai 2024, entendu le 16 octobre 2025, est accueilli en partie. Les jugements de la Cour d’appel et de la Cour supérieure sont écartés et le jugement de la Cour du Québec relatif à la compétence est annulé. Une ordonnance est accordée interdisant la continuation des procédures de confiscation devant la Cour du Québec en vertu des art. 462.37 et 491.1 du Code criminel, L.R.C. 1985, c. C-46, et de l’art. 16 de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, L.C. 1996, c. 19, et l’affaire est renvoyée devant ce tribunal pour la continuation des procédures de confiscation et pour l’examen de la demande des intimés en vue de la restitution des biens en cause, conformément aux motifs de la Cour.

 

LIEN VERS LES MOTIFS

 


 

 


- 2025 -

OCTOBER – OCTOBRE

 

NOVEMBER – NOVEMBRE

 

DECEMBER – DÉCEMBRE

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

1

YK

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

1

2

3

4

5

6

5

6

7

8

9

10

11

 

2

3

4

5

6

7

8

 

7

8

9

10

11

12

13

12

H

13

14

15

16

17

18

 

9

10

H

11

12

13

14

15

 

14

15

16

17

18

19

20

19

20

21

22

23

24

25

 

16

17

18

19

20

21

22

 

21

22

23

24

H

25

H

26

27

26

27

28

29

30

31

 

 

23

24

25

26

27

28

29

 

28

29

30

31

 

 

 

30

- 2026 -

JANUARY – JANVIER

 

FEBRUARY – FÉVRIER

 

MARCH – MARS

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

 

H

1

2

3

 

1

2

3

4

5

6

7

 

1

2

3

4

5

6

7

4

5

6

7

8

9

10

 

8

9

10

11

12

13

14

 

8

9

10

11

12

13

14

11

12

13

14

15

16

17

 

15

16

17

18

19

20

21

 

15

16

17

18

19

20

NR

21

18

19

20

21

22

23

24

 

22

23

24

25

26

27

28

 

22

23

24

25

26

27

28

25

26

27

28

29

30

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29

30

31

 

 

 

 

APRIL – AVRIL

 

MAY – MAI

 

JUNE – JUIN

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

1

2

H

3

4

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

1

2

3

4

5

6

5

H

6

7

8

9

OR

10

OR

11

 

3

4

5

6

7

8

9

 

7

8

9

10

11

12

13

OR

12

OR

13

14

15

16

17

18

 

10

11

12

13

14

15

16

 

14

15

16

17

18

19

20

19

RV

20

21

22

23

24

25

 

17

H

18

19

20

21

22

23

 

21

22

23

24

25

26

27

26

27

28

29

30

 

 

 

24

25

26

27

28

29

30

 

28

29

30

 

 

 

 

31

JULY – JUILLET

 

AUGUST – AOÛT

 

SEPTEMBER – SEPTEMBRE

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

H

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

1

2

3

4

5

5

6

7

8

9

10

11

 

2

H

3

4

5

6

7

8

 

6

H

7

8

9

10

11

RH

12

12

13

14

15

16

17

18

 

9

10

11

12

13

14

15

 

RH

13

14

15

16

17

18

19

19

20

21

22

23

24

25

 

16

17

18

19

20

21

22

 

20

YK

21

22

23

24

25

26

26

27

28

29

30

31

 

 

23

24

25

26

27

28

29

 

27

28

29

H

30

 

 

 

30

31

Sitting of the Court /

Séance de la Cour

 

18 sitting weeks / semaines séances de la Cour

87 sitting days / journées séances de la Cour

Rosh Hashanah / Nouvel An juif

Yom Kippur / Yom Kippour

RH

YK

 

Court conference /

Conférence de la Cour

CC

9   Court conference days /

     jours de conférence de la Cour

Orthodox Easter / Pâques orthodoxe

Naw-Rúz

OR

NR

 

Holiday / Jour férié

H

3   holidays during sitting days /

     jours fériés durant les séances

Ridván

RV

 

 

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.