SUPREME COURT OF CANADA ‑‑ JUDGMENTS TO BE RENDERED IN APPEALS
OTTAWA, 9/9/02. THE SUPREME COURT OF CANADA ANNOUNCED TODAY THAT JUDGMENT IN THE FOLLOWING APPEALS WILL BE DELIVERED AT 9:45 A.M. ON THURSDAY, SEPTEMBER 12, 2002.
FROM: SUPREME COURT OF CANADA (613) 995‑4330
COUR SUPRÊME DU CANADA ‑‑ PROCHAINS JUGEMENTS SUR POURVOIS
OTTAWA, 9/9/02. LA COUR SUPRÊME DU CANADA A ANNONCÉ AUJOURD'HUI QUE JUGEMENT SERA RENDU DANS LES APPELS SUIVANTS LE JEUDI 12 SEPTEMBRE 2002, À 9 h 45.
SOURCE: COUR SUPRÊME DU CANADA (613) 995‑4330
1. Her Majesty the Queen ‑ v. ‑ Lavallee, Rackel and Heintz Barristers and Solicitors, Andrew Brent Polo ‑ and ‑ The Law Society of Alberta, Attorney General of Alberta, Federation of Law Societies of Canada, Attorney General for Ontario and Attorney General of Québec (Alta.) (Criminal) (27852)
2. Her Majesty the Queen ‑ v. ‑ Jeffrey Fink ‑ and ‑ Attorney General of Quebec, Attorney General of Canada, Attorney General of Alberta and Canadian Bar Association (Ont.) (Criminal) (28385)
3. White, Ottenheimer & Baker ‑ v. ‑ Attorney General of Canada ‑ and ‑ Federation of Law Societies of Canada, Attorney General for Ontario, Attorney General of Alberta and Attorney General of Québec (Nfld.) (Criminal) (28144)
4. CIBC Mortgage Corporation ‑ c. ‑ Marcella Vasquez ‑ et ‑ Société canadienne d'hypothèques et de logement ("SCHL") (Qué.) (Civile) (27963)
5. Karlheinz Schreiber ‑ v. ‑ The Federal Republic of Germany, The Attorney General of Canada ‑ and ‑ United States of America and Amnesty International Canadian Section (Ont.) (Civil) (28543)
27852 HER MAJESTY THE QUEEN v. LAVALLEE, RACKEL AND HEINTZ, BARRISTERS AND SOLICITORS ET AL.
Canadian Charter of Rights and Freedoms - Search and seizure - Criminal law - Solicitor and client privilege - Section 488.1 of Criminal Code providing procedure for securing privilege in documents seized from law office - Documents seized from law office - Whether s. 488.1 of the Criminal Code infringes s. 7 and/or s. 8 of the Charter - If so, is the infringement justified under s. 1 of the Charter?
The Respondents and the Law Society of Alberta sought a declaration that s. 488.1 of the Criminal Code was unconstitutional because it allegedly repealed the right of a person to have privileged communication with his or her lawyer. In January 1996, the R.C.M.P. had obtained an ordinary search warrant under s. 487 of the Code to search the Respondent law firm’s offices and seize the files of the Respondent Polo. He was alleged to have possessed property or proceeds of property obtained from illegal drug trafficking. The warrant authorized a search of the business premises of the Respondent law firm for correspondence, estate files, trust records and other documents of the Respondent Polo, his minor children, his girl friend and his father’s estate. The police also seized documents relating to other clients of the law firm.
The day following the search and seizure, counsel for the firm moved in the Court of Queen’s Bench to fix a date and place for the court to decide whether the documents were privileged, as provided in s. 488.1. A few months later, the law firm gave notice of a constitutional question alleging that s. 488.1 was unconstitutional and void. In the meantime, the law firm and the Respondent Polo moved to quash the warrant. Dea J. upheld most of the warrant but quashed it as respects the estate. He held that the constitutional question should be separated and tried later. That was done and, pending trial, the law firm gave a second notice of constitutional question. Veit J. heard the constitutional argument, and struck s. 488.1 of the Code for unconstitutionality because it breached ss. 7 and 8 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms. An appeal by the Queen in right of Canada from the decision of Veit J. was dismissed by the Alberta Court of Appeal. On April 5, 2000, a different panel of the Court of Appeal allowed the appeal to continue notwithstanding mootness. The Respondent Polo had pleaded guilty to the offences.
Origin of the case: Alberta
File No.: 27852
Judgment of the Court of Appeal: February 17, 2000
Counsel: Robert Frater, Peter DeFreitas, David Schermbrucker for the Appellants David G. Butcher for the Respondent
27852 SA MAJESTÉ LA REINE c. LAVALLEE, RACKEL ET HEINTZ, AVOCATS, ET AUTRES
Charte canadienne des droits et libertés - Perquisitions et saisies - Droit criminel - Secret professionnel de l’avocat - L’art. 488.1 du Code criminel établit une procédure garantissant le respect du privilège protégeant les documents saisis dans un cabinet d’avocats - Documents saisis dans un cabinet d’avocats - L’art. 488.1 du Code criminel porte-t-il atteinte à l’art. 7 ou à l’art. 8 de la Charte? - Le cas échéant, cette atteinte est-elle justifiée par l’art. premier de la Charte?
Les intimés et la Law Society of Alberta ont demandé un jugement déclaratoire portant que l’art. 488.1 du Code criminel était inconstitutionnel parce qu’il annihilerait le droit d’une personne de bénéficier du privilège des communications entre client et avocat. En janvier 1996, la GRC avait obtenu un mandat de perquisition ordinaire en vertu de l’art. 487 du Code afin de perquisitionner les bureaux du cabinet d’avocats intimé et de saisir les dossiers de l’intimé Polo. Celui-ci possédait censément des biens ou le produit de biens obtenus au moyen du trafic illégal de stupéfiants. Le mandat autorisait une perquisition dans les locaux commerciaux du cabinet d’avocats intimé aux fins d’y trouver de la correspondance, des dossiers de succession, des dossiers de fiducie et d’autres documents de l’intimé Polo, ses enfants mineurs, son amie et la succession de son père. Les policiers ont aussi saisi des documents concernant d’autres clients du cabinet.
Le lendemain de la perquisition et de la saisie, l’avocat du cabinet a présenté une requête devant la Cour du Banc de la Reine afin qu’il soit déterminé où et quand la Cour déciderait si les documents étaient protégés par un privilège conformément à l’art. 488.1. Quelques mois plus tard, le cabinet a donné un avis de question constitutionnelle dans lequel il alléguait l’inconstitutionnalité et la nullité de l’art. 488.1. Entre-temps, le cabinet et l’intimé Polo ont présenté une requête en annulation du mandat. Le juge Dea a confirmé la plupart des dispositions du mandat, mais il l’a annulé en ce qui concerne la succession. Il a statué que la question constitutionnelle devait être séparée et instruite plus tard. C’est ce qui a été fait et, entre-temps, le cabinet d’avocats a donné un deuxième avis de question constitutionnelle. Le juge Veit a entendu l’argument constitutionnel et invalidé l’art. 488.1 du Code parce qu’il était inconstitutionnel du fait qu’il contrevenait aux art. 7 et 8 de la Charte canadienne des droits et libertés. La Cour d’appel de l’Alberta a rejeté l’appel formé par la Reine du chef du Canada à l’encontre de la décision du juge Veit. Le 5 avril 2000, une formation différente de la Cour d’appel a permis que l’appel suive son cours, malgré son caractère théorique. L’intimé Polo avait reconnu sa culpabilité relativement aux infractions.
Origine : Alberta
No du greffe : 27852
Jugement de la Cour d’appel : 17 février 2000
Avocats : Robert Frater, Peter DeFreitas, David Schermbrucker pour les appelants
David G. Butcher pour l’intimé
28385 HER MAJESTY THE QUEEN v. JEFFREY FINK
Canadian Charter of Rights and Freedoms - Criminal law - Unreasonable search and seizure - Solicitor and client privilege - Section 488.1 of Criminal Code providing procedure for securing privilege in documents seized from law office - Documents seized from law office - Whether s. 488.1 unconstitutional in that it allows or permits an unreasonable search and seizure contrary to s. 8 of the Charter.
A search warrant was executed at the law offices of the firm representing the Respondent. Counsel was present during the search and made a claim of solicitor-client privilege on the Respondent’s behalf in respect of the material which was to be seized. The police officers carried out the search according to the procedure set out in s. 488.1 of the Criminal Code, R.S.C. 1985, c. C-46. The materials seized were sealed and placed in the custody of the sheriff until it could be determined according to the procedure if the documents should be released to the police or returned to counsel because of solicitor-client privilege.
The Respondent applied to the court for a declaration that s. 488.1 violates ss. 7 and 8 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms and is therefore unconstitutional. The application for an order declaring s. 488.1 of the Code in breach of ss. 7 and 8 of Charter and thus constitutionally invalid was dismissed. On appeal, the Court of Appeal allowed the appeal and declared s. 488.1 of the Code unconstitutional and of no force and effect.
Origin of the case: Ontario
File No.: 28385
Judgment of the Court of Appeal: December 4, 2000
Counsel: Michal Fairburn and Philip Downes for the Appellant
Aaron B. Harnett for the Respondent
28385 SA MAJESTÉ LA REINE c. JEFFREY FINK
Charte canadienne des droits et libertés - Droit criminel - Fouilles, perquisitions et saisies abusives - Privilège des communications entre client et avocat - L’art. 488.1 du Code criminel prévoit la procédure applicable pour assurer le respect du privilège des communications entre client et avocat en cas de saisie de documents dans un cabinet d’avocat - Documents saisis dans un cabinet d’avocat - L’art. 488.1 est‑il inconstitutionnel parce qu’il permet des fouilles, perquisitions et saisies abusives contrairement à l’art. 8 de la Charte?
On a exécuté un mandat de perquisition dans les bureaux du cabinet d’avocat représentant l’intimé. L’avocat de l’intimé était présent durant la perquisition et a invoqué le privilège des communications entre client et avocat relativement aux documents qui devaient être saisis. Les policiers ont effectué la perquisition conformément à la procédure établie à l’art. 488.1 du Code criminel, L.R.C. (1985), ch. C-46. Les documents saisis ont été scellés et confiés à la garde du shérif jusqu’à ce qu’on puisse déterminer conformément à la procédure applicable s’ils devaient être communiqués à la police ou si, en raison du privilège des communications entre client et avocat, ils devaient être remis à l’avocat.
L’intimé a sollicité un jugement déclaratoire portant que l’art. 488.1 viole les art. 7 et 8 de la Charte canadienne des droits et libertés, de sorte qu’il est inconstitutionnel. On a rejeté la demande visant l’obtention d’une ordonnance déclarant que l’art. 488.1 du Code contrevient aux art. 7 et 8 de la Charte et qu’il est donc inconstitutionnel. La Cour d’appel a fait droit à l’appel et a déclaré inconstitutionnel et inopérant l’art. 488.1 du Code.
Origine : Ontario
No du greffe : 28385
Arrêt de la Cour d’appel : 4 décembre 2000
Avocats : Michal Fairburn et Philip Downes pour l’appelante
Aaron B. Harnett pour l’intimé
28144 WHITE, OTTENHEIMER & BAKER v. THE ATTORNEY GENERAL OF CANADA
Canadian Charter of Rights and Freedoms - Criminal law - Search and seizure - Solicitor and client privilege - Section 488.1 of Criminal Code providing procedure for securing privilege in documents seized from law office - Documents seized from law office - Constitutionality of s. 488.1 - Whether constitutional validity of s. 488.1 of the Criminal Code can be upheld by severing offending portions and reading in replacement words.
On June 26, 1998, a search warrant was issued that allowed Revenue Canada to search the offices of Raymond P. Whelan, a lawyer with the Appellant law firm. The warrant authorized a search for documents and items relating to two clients that Whelan had represented over the previous fifteen years, Daley Brothers Limited and Terry Daley, on the belief that these documents and items would afford evidence of the commission of an offence under s. 239 of the Income Tax Act. The Appellant made a claim of solicitor‑client privilege with respect to these documents on behalf of the two clients and the documents were taken to the office of the High Sheriff of Newfoundland. The Appellant made an application under s. 488.1(3) for a determination of whether the documents were subject to solicitor‑client privilege, and also challenged the constitutionality of s. 488.1.
Halley J. of the Supreme Court of Newfoundland dismissed the application for an order declaring that s. 488.1 of the Criminal Code and s. 232 of the Income Tax Act are unconstitutional and of no force and effect. The Supreme Court of Newfoundland, Court of Appeal, allowed the appeal in part, making the following order:
“... the words ‘who claims that a named client of his has a solicitor/client privilege in respect of that document’ be severed from Section 488.1(2) of the Criminal Code ... ;
... the word ‘shall’ be added to Section 488.1(3) of the Criminal Code ... immediately following the words ‘Attorney General’;
... Section 488.1(6) of the Criminal Code ... in its present form shall be severed and in its place shall be inserted the words ‘A judge may extend the time limits specified in subsection (3) where circumstances warrant’.”
Origin of the case: Newfoundland
File No.: 28144
Judgment of the Court of Appeal: June 28, 2000
Counsel: D. Mark Pike and Geoffrey L. Spencer for the Appellant
Robert Frater, Peter DeFreitas and David Schermbrucker for the Respondent
28144 WHITE, OTTENHEIMER & BAKER c. LE PROCUREUR GÉNÉRAL DU CANADA
Charte canadienne des droits et libertés - Droit criminel - Perquisitions et saisies - Secret professionnel de l’avocat - L’art. 488.1 du Code criminel établit une procédure garantissant le respect du privilège protégeant les documents saisis dans un cabinet d’avocats - Documents saisis dans un cabinet d’avocats - Constitutionnalité de l’art. 488.1 - La validité constitutionnelle de l’art. 488.1 du Code criminel peut-elle être préservée en séparant les dispositions attentatoires et en remplaçant implicitement certains termes.
Le 26 juin 1998, un mandat de perquisition a été délivré pour permettre à Revenu Canada de perquisitionner les bureaux de Raymond P. Whelan, un avocat appartenant au cabinet appelant. Le mandat autorisait la recherche de documents et articles concernant deux clients que Me Whelan représentait depuis quinze ans, Daley Brothers Limited et Terry Daley, parce qu’on croyait que ces documents et articles fourniraient la preuve de la perpétration d’une infraction prévue par l’art. 239 de la Loi de l’impôt sur le revenu. L’appelant a revendiqué le privilège protégeant les communications entre procureur et client relativement à ces documents au nom des deux clients et les documents ont été apportés au bureau du High Sheriff de Terre-Neuve. L’appelant a présenté une demande en vertu du par. 488.1(3) pour faire trancher la question de savoir si les documents étaient protégés par le secret professionnel de l’avocat et il a contesté la constitutionnalité de l’art. 488.1.
Le juge Halley de la Cour suprême de Terre-Neuve a rejeté la requête sollicitant un jugement déclaratoire portant que l’art. 488.1 du Code criminel et l’art. 232 de la Loi de l’impôt sur le revenu sont inconstitutionnels et invalides. La Cour d’appel de la Cour suprême de Terre-Neuve, a accueilli l’appel en partie et rendu l’ordonnance qui suit :
[TRADUCTION]
« ...les mots “qui prétend qu'un de ses clients, nommément désigné, jouit du privilège des communications entre client et avocat en ce qui concerne ce document ” seront séparés du paragraphe 488.1(2) du Code criminel ... ;
... la virgule suivant immédiatement les mots “procureur général” au paragraphe 488.1(3) du Code criminel [...] doit être supprimée et remplacée par les mots “doit et”;
... Le paragraphe 488.1(6) du Code criminel [...] dans sa version actuelle doit être séparé et remplacé par les mots : “Un juge peut proroger les délais fixés au paragraphe (3) lorsque les circonstances le justifient”. »
Origine : Terre-Neuve
No du greffe : 28144
Jugement de la Cour d’appel : le 28 juin 2000
Avocats : D. Mark Pike et Geoffrey L. Spencer pour l’appelant
Robert Frater, Peter DeFreitas et David Schermbrucker pour l’intimée
27963 CIBC MORTGAGE CORPORATION v. MARCELLA VASQUEZ
Civil Code - Law of property - Immovables - Hypothecary loan - Interpretation - Civil Code of Quebec, S.Q. 1991, c. 64, art. 2778 (the “C.C.Q.”) - In the case of a loan, whether expression “obligation secured by hypothec” refers not only to debtor’s principle obligation but also to interest payable on borrowed capital.
The Appellant had consented a hypothecary loan to the Respondent for $40,800. The loan carried an annual interest rate of 11% and included monthly payments of $392.71 from June 1, 1986, to May 1, 1991; the balance of the loan was due on May 1, 1991; the amortization was for a 25-year period. The deed of loan contained a renewal clause that was exercised several times to arrive at a new term on October 30, 1997. The loan was secured by a hypothec on the immovable in co-ownership, which had been acquired by the Respondent with the proceeds of the loan.
Beginning on June 30, 1997, the Respondent failed to meet her obligations under the terms of the deed of loan. Since the Respondent continued to be in default, the Appellant served her a prior notice to exercise the hypothecary right of taking in payment; the prior notice had been published on October 24, 1997. At the time of registration of the notice, the Respondent had reimbursed the amount of $6860 on the borrowed capital.
The notice gave the Respondent a 60-day period to remedy her default. The Respondent did not surrender the immovable, remedy the default, or avail herself of the rights conferred by article 2779 C.C.Q. For these reasons, on January 19, 1998, the Appellant served her a motion for forced surrender and for taking in payment.
The Respondent contested the motion claiming that it should be dismissed on the ground that she had reimbursed more than half of the loan. The Superior Court dismissed the motion for taking in payment; the Court of Appeal upheld that decision.
Origin: Quebec
Court File No.: 27963
Decision of the Court of Appeal: April 10, 2000
Counsel: Michel Deschamps for the Appellant
Marie-Pierre Charland for the Respondent
27963 CIBC MORTGAGE CORPORATION c. MARCELLA VASQUEZ
Code civil - Droit des biens - Immeubles - Prêt hypothécaire - Interprétation - Code civil du Québec, L.Q. 1991, ch. 64, art. 2778 (le « C.c.Q. ») - Dans le cas d’un prêt, l’expression « obligation garantie par hypothèque » réfère-t-elle, non seulement à l’obligation principale du débiteur, mais aussi à l’intérêt payable sur le capital emprunté?
L’appelante a consenti un prêt hypothécaire à l’intimée au montant de 40 800$. Le prêt portait intérêt au taux annuel de 11% et comportait des remboursements mensuels de 392,71$ du 1er juin 1986 au 1er mai 1991 ; le solde du prêt était exigible au 1er mai 1991 ; la période d’amortissement était de 25 ans. L’acte de prêt comportait une clause de renouvellement qui a été exercée à quelques reprises pour en arriver à un nouveau terme le 30 octobre 1997. Le prêt était garanti par une hypothèque sur l’immeuble en copropriété qui avait été acquis par l’intimée avec le produit du prêt.
À compter du 30 juin 1997, l’intimée a fait défaut de respecter ses obligations aux termes de l’acte de prêt. Puisque l’intimée continuait à être en défaut, l’appelante lui a signifié un préavis d’exercice du droit hypothécaire de prise en paiement ; le préavis a été publié le 24 octobre 1997. Au moment de l’inscription du préavis, l’intimée avait remboursé la somme de 6860$ sur le capital emprunté.
Le préavis accordait à l’intimée un délai de 60 jours pour remédier à ses défauts. L’intimée n’a pas délaissé l’immeuble, n’a pas remédié aux défauts et ne s’est pas prévalue des droits conférés par l’article 2779 C.c.Q. Pour ces raisons, la demanderesse lui a signifié une requête en délaissement forcé et en prise de paiement le 19 janvier 1998.
L’intimée a produit une contestation à l’encontre de la requête dans laquelle elle alléguait que cette requête devait être rejetée au motif qu’elle avait remboursé plus de la moitié du prêt. La Cour supérieure a rejeté la requête en prise en paiement; la Cour d’appel a confirmé cette décision.
Origine: Québec
No du greffe: 27963
Arrêt de la Cour d’appel: Le 10 avril 2000
Avocats: Me Michel Deschamps pour l’appelant
Me Marie-Pierre Charland pour l’intimé
28543 KARLHEINZ SCHREIBER v. THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY AND THE ATTORNEY GENERAL OF CANADA
International Law - Sovereign Immunity - Republic of Germany requested extradition of Appellant from Canada - Appellant arrested and detained in Canada - Appellant brought action for damages for personal injuries in the form of mental distress, denial of liberty and damage to reputation - Legislation conferring immunity on foreign states from jurisdiction of Canadian courts - Whether the Court of Appeal erred in holding that the term “personal injury” in s. 6(a) of the State Immunity Act applies only to claims of physical injury, and does not apply to wrongful imprisonment - Whether the exception in s. 4(2)(b) of the State Immunity Act applies.
The Appellant is a businessman and a Canadian citizen. In May, 1999, a court in Augsburg, Germany issued a warrant for the Appellant’s arrest. In August, 1999, Germany requested Canada, under the Extradition Treaty that exists between the two countries, to provisionally arrest the Appellant in order that he might be extradited to Germany in relation to tax evasion and other offences. An official in the International Assistance Group of the Department of Justice authorized the Attorney General to apply to a judge under s. 13 of the Extradition Act, S.C. 1999, c. 18 for a provisional arrest warrant. Pursuant to a provisional arrest warrant issued, the Appellant was arrested by the Royal Canadian Mounted Police. The Appellant then spent the next eight days in jail until he was released on bail. The Appellant commenced an action against the Respondents seeking damages in the amount of $1 million for personal injuries suffered as a result of his arrest and detention in Canada. The Respondent, The Federal Republic of Germany brought a motion to have the action dismissed on the grounds that it does not have the legal capacity to be sued by the Appellant because it enjoys sovereign immunity by virtue of the State Immunity Act, R.S.C. 1985, c. S-18. The Superior Court of Justice dismissed the Appellant’s claim against The Federal Republic of Germany and stayed the action against the Attorney General of Canada. The Appellant’s appeal to the Court of Appeal for Ontario on the issue of the dismissal of the claim against The Federal Republic of Germany was dismissed by a unanimous court.
Origin of the case: Ontario
File No.: 28543
Judgment of the Court of Appeal: February 12, 2001
Counsel: Edward L. Greenspan Q.C./David Stratas for the Appellant
Ed Morgan for the Respondent Federal Republic of Germany
Brian J. Saunders/Michael H. Morris/Eric Noble for the Respondent Attorney General of Canada
28543 KARLHEINZ SCHREIBER c. LA RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D’ALLEMAGNE ET LE PROCUREUR GÉNÉRAL DU CANADA
Droit international - Immunité de juridiction - L’Allemagne a demandé l’extradition de l’appelant - Arrestation et détention de l’appelant au Canada - L’appelant a déposé une action en dommages‑intérêts parce qu’il aurait subi des dommages corporels sous forme de souffrance mentale, d’atteinte à la liberté et de préjudice à la réputation - La loi confère aux États étrangers une immunité de juridiction devant tout tribunal au Canada - La Cour d’appel a‑t‑elle commis une erreur en concluant que l’expression « dommages corporels » contenue à l’al. 6a) de la Loi sur l’immunité des États s’applique uniquement aux allégations de préjudice physique, et non aux emprisonnements illégaux? - L’exception prévue à l’al. 4(2)b) de la Loi sur l’immunité des États s’applique‑t‑elle?
L’appelant est un homme d’affaires et un citoyen canadien. En mai 1999, un tribunal à Augsbourg, en Allemagne, a décerné un mandat d’arrestation contre l’appelant. En août 1999, l’Allemagne a demandé au Canada, aux termes du traité d’extradition qui existe entre les deux pays, d’arrêter provisoirement l’appelant pour que celui‑ci puisse être extradé vers l’Allemagne relativement à des infractions de fraude fiscale et autres. Un fonctionnaire du Groupe d’entraide internationale du ministère de la Justice a autorisé le procureur général à présenter une demande à un juge, en vertu de l’art. 13 de la Loi sur l’extradition, L.C. 1999, ch. 18, en vue d’obtenir un mandat d’arrestation provisoire. Conformément au mandat d’arrestation provisoire décerné, la Gendarmerie royale du Canada a arrêté l’appelant. L’appelant a passé les huit jours suivant en prison, après quoi il a été mis en liberté sur cautionnement. Il a intenté une action contre les intimés dans laquelle il réclamait des dommages‑intérêts au montant de 1 million de dollars pour les dommages corporels subis en raison de son arrestation et de sa détention au Canada. L’intimée, la République fédérale d’Allemagne, a présenté une requête en vue d’obtenir le rejet de l’action au motif qu’elle n’a pas la capacité juridique requise pour être poursuivie par l’appelant, et ce, parce qu’elle jouit d’une immunité de juridiction en vertu de la Loi sur l’immunité des États, L.R.C. 1985, ch. S-18. La Cour supérieure de justice a rejeté l’action qu’a intentée l’appelant contre la République fédérale d’Allemagne et a suspendu l’action contre le procureur général du Canada. La Cour d’appel de l’Ontario a rejeté à l’unanimité l’appel qu’a interjeté l’appelant relativement au rejet de l’action contre la République fédérale d’Allemagne.
Origine : Ontario
No du greffe : 28543
Arrêt de la Cour d’appel : Le 12 février 2001
Avocats : Edward L. Greenspan c.r./David Stratas pour l’appelant
Ed Morgan pour l’intimée la République fédérale d’Allemagne
Brian J. Saunders/Michael H. Morris/Eric Noble pour l’intimé le procureur général du Canada