News Releases

Decision Information

Decision Content

SUPREME COURT OF CANADA –JUDGMENT TO BE RENDERED IN APPEAL

OTTAWA,  2011-06-08.  THE  SUPREME  COURT  OF  CANADA  ANNOUNCED  TODAY  THAT  JUDGMENT  IN  THE  FOLLOWING  APPEAL  WILL  BE  DELIVERED  AT  9:45  A.M.  EDT  ON  FRIDAY,  JUNE  10,  2011.

FROM:  SUPREME  COURT  OF  CANADA  (613) 995-4330

 

COUR SUPRÊME DU CANADA – PROCHAIN JUGEMENT SUR APPEL

OTTAWA,  2011-06-08.  LA  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  A  ANNONCÉ  AUJOURD’HUI  QUE  JUGEMENT  SERA  RENDU  DANS  L’APPEL  SUIVANT  LE  VENDREDI  10  JUIN  2011,  À  9h45  HAE.

SOURCE:  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  (613) 995-4330

 

 

Attorney General of Canada et al. v. Pritpal Singh Mavi et al. (Ont.) (33520)

 

 

 

Comments / Commentaires : comments-commentaires@scc-csc.gc.ca

 

Note for subscribers:

The summary of the case is available at http://www.scc-csc.gc.ca:

Click on Cases and on SCC Case Information, type in the Case Number and press Search.  Click on the Case Number on the Search Results screen, and when the docket screen appears, click on “Summary” which will appear in the left column.

 

Alternatively, click on

http://scc.lexum.org/en/news_release/2011/11-06-08.2/11-06-08.2.html

 

Note pour les abonnés :

Le sommaire de la cause est affiché à l’adresse http://www.scc-csc.gc.ca :

Cliquez sur « Dossiers », puis sur « Renseignements sur les dossiers ». Tapez le no de dossier et appuyez sur « Recherche ».  Cliquez sur le no du dossier dans les Résultats de la recherche pour accéder au Registre.  Cliquez enfin sur le lien menant au « Sommaire » qui figure dans la colonne de gauche.

 

Autre façon de procéder : Cliquer sur

http://scc.lexum.org/fr/news_release/2011/11-06-08.2/11-06-08.2.html

 

 

33520    Attorney General of Canada et al. v. Pritpal Singh Mavi et al.

 

Legislation - Interpretation - Immigration and Refugee Protection Act , S.C. 2001, c. 27  - Sponsors of family class immigrants must undertake to repay government for amount of any social assistance received by sponsored relative during sponsorship period - Immigration and Refugee Protection Act  stating that debt “may be recovered” by federal or provincial government - Whether Immigration and Refugee Protection Act provides a discretion to enforce sponsorship debt - Whether there is a duty of procedural fairness on both the federal and provincial government before they can exercise any rights to recover sponsorship debt - Whether, if there is a duty of fairness, the government is required to do more than to provide notice that it intended to exercise its rights to recover the debt.

 

Each of the eight respondents sponsored a relative who was a member of the family class for immigration into Canada.  The respondents each signed undertakings to the Government of Canada confirming that they would support the sponsored relatives and would repay any social assistance benefits that were paid to their sponsored relatives by the government.  Each respondent’s sponsored relative received social assistance payments from Ontario during their sponsorship periods.  Ontario attempted to recover these payments from the sponsors under but all of the sponsors defaulted on the debts.  The respondents applied for numerous declarations to be relieved of the obligation to pay the debts.  The Ontario Superior Court of Justice dismissed the application for the declarations.  The Court of Appeal for Ontario allowed the appeal and entered declarations stating that Canada and Ontario have a case‑by‑case discretion whether to enforce sponsorship debt, that Ontario fettered its discretion by adopting policies that are inconsistent with the provisions of the family class immigration regime, that Canada and Ontario owe sponsors a duty of procedural fairness when enforcing sponsorship debt and that the duty of procedural fairness includes the obligation to provide a process for explaining relevant personal and financial circumstances, the obligation to consider those circumstances and the obligation to inform that submissions have been considered and of the decision that was made.

 

 

Origin of the case:                                                Ontario

 

File No.:                                                                 33520

 

Judgment of the Court of Appeal:                     November 12, 2009

 

Counsel:                                                                                Urszula Kaczmarcyk, Christine Mohr and Lorne McClenaghan for the Appellant Attorney General of Canada

                                                                                Robert Ratcliffe, Sara Blake and Baaba Forson for the Appellant Attorney General of Ontario

                                                                                Lorne Waldman for the Respondent Nedzad Dzihic

Lucas E. Lung and Lisa Loader for the Respondents Pritpal Singh Mavi, Maria Cristina Jatuff de Altamirano, Oleg Grankin, Raymond Hince and Homa Vossoughi

Hugh M. Evans for the Respondents Rania El‑Murr and Hamid Zebaradami

 

 

33520    Procureur général du Canada et autre c. Pritpal Singh Mavi et autre

 

Législation - Interprétation - Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés , L.C. 2001, ch. 27  - Les répondants d’immigrants au titre du regroupement familial doivent s’engager à rembourser au gouvernement le montant de toute aide sociale reçue par le parent parrainé pendant la période de parrainage - La Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés  prévoit que le gouvernement fédéral ou provincial « peut recouvrer » la créance - La Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés  confère‑t‑elle un pouvoir discrétionnaire en ce qui a trait au recouvrement de la créance de parrainage? - Le gouvernement fédéral et le gouvernement provincial ont‑ils tous les deux une obligation d’équité procédurale avant de pouvoir exercer des droits de recouvrement d’une créance de parrainage? - Dans l’affirmative, le gouvernement est‑il tenu de faire plus que d’aviser de son intention d’exercer ses droits de recouvrement de la créance?

 

Chacun des huit intimés a parrainé l’immigration au Canada d’un parent au titre du regroupement familial.  Chacun des intimés a signé des engagements envers le gouvernement du Canada confirmant qu’il prendrait à sa charge les parents parrainés et rembourserait les prestations d’aide sociale que verserait le gouvernement à ses parents parrainés, le cas échéant.  Les parents parrainés de chacun des intimés ont reçu des prestations d’aide sociale de l’Ontario pendant leurs périodes de parrainage.  L’Ontario a tenté de recouvrer ces paiements des répondants, mais aucun n’a honoré ses engagements.  Les intimés ont demandé plusieurs jugements déclaratoires pour être dispensés de l’obligation de payer les créances.  La Cour supérieure de justice a rejeté les demandes de jugements déclaratoires.  La Cour d’appel de l’Ontario a accueilli l’appel et a inscrit des jugements déclarant que le Canada et l’Ontario ont le pouvoir discrétionnaire de décider au cas par cas de recouvrer ou non la créance de parrainage, que l’Ontario avait entravé l’exercice de son pouvoir discrétionnaire en adoptant des politiques incompatibles avec les dispositions du régime d’immigration au titre du regroupement familial, que le Canada et l’Ontario ont une obligation d’équité procédurale envers les répondants lorsqu’ils recouvrent une créance de parrainage et que l’obligation d’équité procédurale comprend l’obligation de prévoir un processus qui permet d’expliquer la situation personnelle et financière particulière de l’intéressé, l’obligation de prendre en compte cette situation et l’obligation d’informer que les observations ont été prises en compte et de la décision qui a été prise.

 

 

Origine :                                                                 Ontario

 

No du greffe :                                                         33520

               

Arrêt de la Cour d’appel :                                   12 novembre 2009

 

Avocats :                                                               Urszula Kaczmarcyk, Christine Mohr et Lorne McClenaghan pour l’appelant procureur général du Canada

                                                                                Robert Ratcliffe, Sara Blake et Baaba Forson pour l’appelant procureur général de l’Ontario

                                                                                Lorne Waldman pour l’intimé Nedzad Dzihic

Lucas E. Lung et Lisa Loader pour les intimés Pritpal Singh Mavi, Maria Cristina Jatuff de Altamirano, Oleg Grankin, Raymond Hince et Homa Vossoughi

Hugh M. Evans pour les intimés Rania El‑Murr et Hamid Zebaradami

 

 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.