Communiqués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

SUPREME COURT OF CANADA ‑‑ JUDGMENTS TO BE RENDERED IN APPEALS

 

OTTAWA,  19/04/04.  THE  SUPREME  COURT  OF  CANADA  ANNOUNCED  TODAY  THAT  JUDGMENT  IN  THE  FOLLOWING  APPEALS  WILL  BE  DELIVERED  AT  9:45 A.M.  ON  THURSDAY,  APRIL  22,  2004.

 

FROM:  SUPREME  COURT  OF  CANADA  (613) 995‑4330

                                                                                                 

 

COUR SUPRÊME DU CANADA ‑‑ PROCHAINS JUGEMENTS SUR APPELS

 

OTTAWA,  19/04/04.  LA  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  A  ANNONCÉ  AUJOURD'HUI  QUE  JUGEMENT  SERA  RENDU  DANS  LES  APPELS  SUIVANTS  LE  JEUDI  22  AVRIL  2004,  À 9 h 45.

 

SOURCE:  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  (613) 995‑4330

 

Comments / Commentaires : comments@scc-csc.gc.ca

                                                                                                 

 

1.         Gordon Garland v. Enbridge Gas Distribution Inc., et al. (Ont.) (29052)

 

2.         Executive Director of the British Columbia Securities Commission v. Robert Arthur Hartvikson, et al. (B.C.) (29472)

 

3.         Sa Majesté la Reine c. Jaques Fontaine (Crim.) (Qc) (29198)

 

 

29052               Gordon Garland v. Enbridge Gas Distribution Inc. previously known as The Consumers Gas Company Limited

 

Torts - Unjust enrichment - Criminal rate of interest charged by Respondent to Appellant and the class of plaintiffs he proposes to represent - Whether s. 18 of the  Ontario Energy Board Act, R.S.O. 1990, c. O.13, and s. 25 of the Ontario Energy Board Act, 1998, S.O. 1998, c. 15, Sched. B, are constitutionally inoperative by reason of the paramountcy of s. 347  of the Criminal Code , R.S.C. 1985, c. C ‑46 .

 

The Appellant is intending to bring a class proceeding claiming restitution of late payment penalties remitted to the Respondent by its customers since 1981, when s. 347  of the Criminal Code , R.S.C. 1985, c. C-46 , came into effect. At the close of pleadings, the Respondent had collected $85 million in late payment penalties, and by the time of trial, it had collected approximately $100 million. Of that, $75 had been paid by the Appellant. The Appellant sought a declaration that the late payment penalties imposed by the Respondent are illegal and void under s. 347  of the Criminal Code  and need not be paid by the proposed plaintiff class, and interim, interlocutory and permanent injunctions restraining the Respondent from imposing the offending late payment penalties.

 

The Ontario Energy Board (OEB) fixes or approves rates for gas distributors. The rates are designed to recover the companys overall revenue requirement, which is made up of the money the Respondent must take in to cover its costs (operating expenses, return on debt capital, and return on common shareholders equity). The late payment penalties and other charges are set to meet the revenue requirement.

 


In this case, the late payment penalties were set at 5% of the amount billed. Actuarial evidence indicated that the vast majority of late-paying customers pay their bills quickly enough that the interest rate represented by the late payment penalties is greater than 60% per year. While the OEB recognized that, if a bill paid shortly after the due date, the late payment penalty would represent a very high rate of interest, it concluded that imposing a daily interest rate would not provide customers with a sufficient incentive to pay bills in a timely manner. In earlier proceedings, the Supreme Court of Canada ([1998] 3 S.C.R. 112) found that charging the late payment penalties amounted to charging a criminal rate of interest under s. 347 and remitted the matter back to the trial court for further consideration. Both parties have now brought cross-motions for summary judgment.

 

The motions judge granted the Respondents motion for summary judgment, finding that the action was a collateral attack on the OEB order. The majority of the Court of Appeal disagreed, but dismissed the appeal on the grounds that the unjust enrichment claim could not be made out. The Board informed the appellate court that it will await the court’s resolution of these proceedings before addressing the issue of late penalties.

 

Origin of the case:                                                                Ontario

 

File No.:                                                                                 29052

 

Judgment of the Court of Appeal:                                     December 3, 2001

 

Counsel:                                                                                                Michael McGowan/Dorothy Fong/Barbara L.

Grossman/Christopher D. Woodbury for the Appellant

Fred D. Cass/John D. McCamus/John J. Longo for the Respondent

 

 

29052               Gordon Garland c. Enbridge Gas Distribution Inc., connue auparavant sous le nom de The Consumers Gas Company Limited

 

Responsabilité civile - Enrichissement injustifié - Taux dintérêt criminel exigé par lintimé de lappelant et du groupe de codemandeurs quil se propose de représenter - Les articles 18 de la Loi sur la Commission de l’énergie de lOntario, L.R.O. 1990, ch. O.13, et 25 de la Loi de 1998 sur la Commission de l’énergie de lOntario, 1998, S.O. 1998, ch. 15, Annexe B, sont-ils inconstitutionnels et inopérants en raison de la primauté de lart. 347  du Code criminel , L.R.C. 1985, ch C‑46 ?

 

Lappelant a lintention dintenter un recours collectif en restitution des pénalités pour paiement en retard versées à lintimée par ses clients depuis 1981, année où larticle 347  du Code criminel , L.R.C. 1985, ch. C-46  est entré en vigueur. À la clôture de la procédure écrite, lintimée avait perçu 85 millions de dollars en pénalités pour paiement en retard et, au début du procès, elle avait perçu près de 100 millions de dollars. De ce montant, 75 $ ont été payés par lappelant. Lappelant a demandé un jugement déclarant  que les pénalités pour paiement en retard imposées par lintimée sont illégales et nulles par application de larticle 347  du Code criminel  et que le groupe de codemandeurs nest pas tenu de les payer, ainsi que des injonctions provisoires, interlocutoires et permanentes empêchant lintimée dimposer des pénalités pour paiement en retard contraires à la loi.

 

La Commission de l’énergie de lOntario (« CEO ») fixe ou approuve les tarifs des distributeurs de gaz. Les tarifs sont conçus pour combler les besoins globaux en revenus de lentreprise, qui consistent en largent que lintimée doit recevoir afin de couvrir ses dépenses (frais dexploitation, rendement des capitaux empruntés et rendement des capitaux propres des actionnaires ordinaires). Les pénalités pour paiement en retard et autres frais sont fixés de façon à couvrir les besoins en revenus de lentreprise.

 

Dans le cas présent, les pénalités pour paiement en retard ont été fixées à 5 % du montant facturé. Il ressort de la preuve actuarielle que la grande majorité des clients qui payaient leurs factures en retard les acquittaient  assez rapidement de sorte que le taux dintérêt représenté par la pénalité pour paiement en retard s’élevait à plus de 60 % par année. Alors que la CEO reconnaît que, si une facture est acquittée peu de temps après la date d’échéance, la pénalité pour paiement en retard représente un taux dintérêt très élevé, elle a conclu quimposer un taux dintérêt quotidien ne fournirait pas aux clients la motivation suffisante pour sacquitter de leurs factures à temps. Au cours de procédures antérieures, la Cour Suprême du Canada ([1998] 3 R.C.S. 112) a conclu quexiger des pénalités pour paiement en retard revenait à exiger un taux dintérêt criminel au sens de  larticle 347 et a renvoyé laffaire au tribunal de première instance pour instruction. Les deux parties ont déposé des requêtes incidentes en jugement sommaire.

 

Le juge des requêtes a accueilli la requête en jugement sommaire de lintimée, déclarant que laction était une attaque indirecte de lordonnance de la CEO. La majorité de la Cour dappel n’était pas daccord, mais a rejeté lappel pour le motif que lallégation denrichissement injustifié navait pu être prouvée. La Commission a informé la cour dappel quelle attendrait la décision de la Cour en lespèce avant de se prononcer sur les pénalités de retard.

 


Origine :                                                              Ontario

 

No de greffe :                                                       29052

 

Jugement de la Cour dappel :                               3 décembre 2001

 

Avocats :                                                                       Michael McGowan/Dorothy Fong/Barbara L.

Grossman/Christopher D. Woodbury pour lappelant

Fred D. Cass/John D. McCamus/John J. Longo pour lintimée

 

 

29472                 Executive Director of the British Columbia Securities Commission v. Robert Arthur Hartvikson and Blayne Barry Johnson

 

Commercial law - Securities - Stockbrokers - Conflicts of interest resulting in violations of Securities Act, R.S.B.C. 1996, c. 418 - Penalties - Whether Court of Appeal erred in holding that the Commission could not consider general deterrence when ordering sanctions under ss. 161 and 162 of the Securities Act - Whether the Commission must consider settlement agreements entered into by the Executive Director in assessing sanctions under the Act - Whether the Court of Appeal should have referred the question of appropriate sanctions back to the Commission under s. 167(3) of the Act.

 

First Marathon Securities Limited was a member of the Vancouver, Alberta and Toronto stock exchanges and was registered as an investment dealer under the Securities Act.  The Respondents were part of a control group of First Marathon brokers involved in acquiring a controlling shareholding of Cartaway, a publicly traded company and client of First Marathon.  They needed a shell company for the purpose of vending in business opportunities.

 

The B.C. Securities Commission found that the Respondents, with others, comprised a combination of persons acting in concert by virtue of an agreement or arrangement and holding a sufficient number of shares to materially affect the control of Cartaway.  The Commission found that the Respondents were control persons.  It also found that the Respondents directly or indirectly took the initiative in substantially reorganizing Cartaways business and as a consequence, by virtue of being control persons, were also promoters and de facto directors and officers of Cartaway.  The Commission concluded that as control persons, promoters, and de facto directors and officers of Cartaway, the Respondents had a duty to act in Cartaways best interest.  It concluded that the Respondents had breached their duties by, among other things, failing to disclose an agreement of April 5 before trading opened on the subsequent day and by failing to disclose the material change in business, the acquisition of additional claims and proposed change in management before May 5.  The April 5 agreement involved the acquisition by Cartaway of a group of claims in the Voiseys Bay area.  That area was experiencing a major staking rush as a result of a significant nickel, cobalt and copper discovery by a client of First Marathon.  By May 4, the Respondents had hired new management for Cartaway and had negotiated agreements in principle with the intention that more Voiseys Bay claims would be sold into Cartaway.  The Respondents split the April/May private placement with friends and co-workers, resulting in a breach of s. 61 of the Act.  Again, these developments were not disclosed. 

 

The Commission imposed penalties on the Respondents on several separate bases: (1) that certain exemptions under the Act did not apply to them and that each be restricted to trading only through a registered dealer and only for his own account; (2) that they be prohibited from becoming or acting as directors or officers of any reporting issuer for a minimum period of time; and, (3) that each pay an administrative penalty of $100,000, which is the maximum allowed under the Act.  To impose an administrative penalty under s. 162(b) of the Act, the Commission must find a breach of the Act, and imposing the penalty must be in the public interest.  The majority of the Court of Appeal found that the degree of culpability was relatively minor and that the penalty imposed was too severe.

 

Origin of the case:                                                          British Columbia

 

File No.:                                                             29472

 

Judgment of the Court of Appeal:                          September 19, 2002

 


Counsel:                                                             James A. (Sasha) Angus, Patricia A. Taylor and Joseph A. Bernardo for the Appellant

Mark L. Skwarok and Stephen M. Zolnay for the Respondents

 

 

29472                 Directeur général de la British Columbia Securities Commission c. Robert Arthur Hartvikson et Blayne Barry Johnson

 

Droit commercial - Valeurs mobilières - Courtiers - Conflit dintérêts causant une violation de la Securities Act, R.S.B.C. 1996, ch. 418 - Peines - La Cour dappel a-t-elle commis une erreur en statuant que la British Columbia Securities Commission (la Commission) ne pouvait pas sappuyer sur la dissuasion lors de limposition de pénalités en vertu des articles 161 et 162 de la Securities Act? - La Commission doit-elle prendre en considération, dans son évaluation des pénalités prévues par la Loi, les ententes de règlement conclues par le directeur général? - La Cour dappel aurait-elle dû, en vertu du paragraphe 167(3) de la Loi, renvoyer à la Commission la question de savoir quelle était la pénalité appropriée?

 

La Société de valeurs First Marathon Limitée était membre des bourses de valeurs mobilières de Vancouver, de lAlberta et de Toronto et était inscrite à titre de maison de courtage aux termes de la Securities Act. Les intimés faisaient partie dun groupe de courtiers de First Marathon qui, par lachat dactions de Cartaway, avaient acquis le contrôle de cette société. Cartaway était cotée en bourse et cliente de First Marathon. Les intimés avaient besoin dune société fictive qui leur permettrait de faire de la « sollicitation » et doffrir des occasions daffaires.

 

La Commission a conclu que les intimés avaient formé un groupe avec dautres personnes en vertu dune entente et détenaient une part des actions de Cartaway suffisante pour de fait contrôler cette société. La Commission a conclu que les intimés étaient des personnes en contrôle. La Commission a également conclu que les intimés avaient directement ou indirectement pris linitiative de réorganiser substantiellement les affaires de Cartaway et que, par conséquent, étant des personnes en contrôle, ils étaient des promoteurs et les administrateurs et dirigeants de fait de Cartaway. La Commission a statué qu’à titre de personnes en contrôle, de promoteurs et dadministrateurs et dirigeants de fait de Cartaway, les intimés avaient lobligation dagir au mieux des intérêts de Cartaway, et quils avaient manqué à cette obligation en, entre autres, ne révélant pas une entente, conclue le 5 avril, avant louverture des marchés le jour suivant, les changements majeurs apportés aux affaires de la société, lacquisition dautres concessions minières et les changements envisagés à la direction avant le 5 mai. Lentente du 5 avril avait trait à lacquisition, par Cartaway, dun groupe de concessions minières dans la région de Voiseys Bay. Cette région faisait lobjet de revendications généralisées par suite de la découverte de gisements importants de nickel, de cobalt et de cuivre par un client de First Marathon. En date du 4 mai, les intimés avaient embauché un nouveau personnel de gestion pour Cartaway et négocié des ententes de principe pour lacquisition dautres concessions de Voiseys Bay. Les intimés ont divisé le placement privé davril-mai avec des amis et des collègues, contrevenant ainsi à larticle 61 de la Loi. Ces faits non plus navaient pas été révélés.

 

La Commission a imposé des peines aux intimés sur plusieurs aspects distincts : (1) ils ne pouvaient pas se prévaloir de certaines exemptions prévues par la Loi et chacun deux ne devait négocier que par lentremise dun courtier inscrit et seulement pour son propre compte; (2) il leur était défendu de devenir administrateur ou dirigeant de tout émetteur assujetti ou dagir à ce titre pendant une période minimale; (3) ils devaient payer chacun une pénalité administrative de 100 000 $, soit la pénalité maximale prévue par la Loi. Pour imposer une pénalité administrative en vertu de lalinéa 162b) de la Loi, la Commission doit conclure que la Loi a été violée et que limposition de la pénalité est dans lintérêt public. La majorité des juges de la Cour dappel a conclu quil sagissait dune infraction relativement mineure et que la pénalité imposée était trop sévère.

 

Origine :                                                              Colombie-Britannique

 

No du greffe :                                                       29472

 

Arrêt de la Cour dappel :                                      19 septembre 2002

 

Avocats :                                                                                 James A. (Sasha) Angus, Patricia A. Taylor et Joseph A. Bernardo pour l’appelant

Mark L. Skwarok et Stephen M. Zolnay pour les intimés

 

 


29198                 Her Majesty the Queen v. Jacques Fontaine

 

Criminal law - Defence - Mental disorder automatism - Trial judge refusing to put to jury defence provided for in s.   16  of Criminal Code  - Whether Court of Appeal erred in reducing evidentiary burden of automatism defence.

 

At the time of the events, the Respondent derived his income from the Employment Assistance program and unreported work as a mechanic in a garage belonging to Henri Lavigueur. He was working with Benoît Randall, who had just replaced Jules Renaud as the garage manager. Renaud was very bitter about failing to obtain the assignment of the garage and bore a grudge against everyone who was working for Lavigueur.

 

On February 10, 1999, the Respondent received a call at the garage from Renaud telling him [translation] were coming to get you, pigs. Randall called the police but no complaint was laid. On February 12, 1999, Dompierre went to the garage to inform Randall that there was a contract out on him and the Respondent.  Someone had contacted Dompierre and another person to give them this job but they had refused to do it.

 

On February 14, 1999, the Respondent, accompanied by his girlfriend, went to a meeting of citizens band ham radio operators. The Respondent noticed that four men were observing him and that two followed him when he went to the bathroom to consume some cannabis. At dinner time, he informed Randall that he had been followed by some individuals. The two then decided to get themselves a .22 calibre revolver.

 

In the evening, the Respondent thought he noticed Renaud prowling around. Randall then came over to his place to look around and left again after finding nothing out of the ordinary. Around four oclock in the morning, the Respondent thought he heard the sound of individuals attempting to enter his home. He discharged the gun, firing at doors and windows.  He even fired into the closets, thinking that some people might have hidden there when he had gone to his girlfriends.  He tried to call 911 and his girlfriend, but the telephone line did not appear to be working.

 

During the morning of February 15, 1999, Dompierre went to the garage to return some money he owed Lavigueur. When he saw Dompierre, the Respondent grabbed the gun and summoned him to the office. Dompierre tried to disarm him but the Respondent fired and Dompierre died after being hit by seven shots.

 

At trial, the Respondent presented a defence of mental disorder automatism. A number of psychiatric assessments were put in evidence and some psychiatrists testified.

 

At the end of a voir-dire, the trial judge refused to instruct the jury as requested by the Respondent concerning the provisions of s. 16  of the Criminal Code . At the end of the trial, the Respondent was convicted of first-degree murder. The Court of Appeal allowed the appeal and ordered a new trial on the same indictment.

 

Origin:                                                                Quebec

 

File No.:                                                             29198

 

Court of Appeal judgment:                                               March 4, 2002

 

Counsel:                                                             Joanne Marceau and Sébastien Bergeron-Guyard for the Appellant

Sébastien St-Laurent for the Respondent

 

 

29198                 Sa Majesté la Reine c. Jacques Fontaine

 

Droit criminel - Défense - Automatisme pour troubles mentaux - Premier juge refusant de soumettre au jury la défense prévue à lart. 16  du Code criminel  - La Cour d’appel a-t-elle commis une erreur en atténuant la charge de présentation de la défense d’automatisme?

 

Au moment des événements, les revenus de lintimé provenaient du programme d'assistance‑emploi ainsi que dun travail de mécanicien, non déclaré, dans un garage appartenant à Henri Lavigueur. Il travaillait en compagnie de Benoît Randall, lequel venait de remplacer Jules Renaud comme gérant du garage. Renaud était très amer de navoir pu obtenir la cession du garage et en voulait à tous ceux qui travaillaient pour Lavigueur.


Le 10 février 1999, lintimé reçoit, au garage, un appel de Renaud lui disant « on descend, mes cochons ». Randall appelle la police mais aucune plainte nest toutefois portée.  Le 12 février 1999, Dompierre se rend au garage pour informer Randall quil y avait un contrat sur sa tête et celle de lintimé. Quelquun aurait contacté Dompierre et un autre afin de leur confier ce mandat, mais ils auraient refusé de lexécuter. 

 

Le 14 février 1999, lintimé se rend, accompagné de sa conjointe, à une réunion damateurs de radio citizens band.  Lintimé remarque que quatre hommes lobservent et que deux le suivent lorsquil va à la salle de bain pour consommer du cannabis.  À lheure du souper, il informe Randall qu'il a été suivi par des individus. Tous les deux décident alors de se procurer un revolver de calibre .22.

 

Dans la soirée, lintimé croit apercevoir Renaud rôder.  Alors, Randall se rend chez lui pour effectuer une ronde et repart après avoir constaté quil ny a rien de particulier. Vers quatre heures du matin, il a cru entendre le bruit dindividus tentant de pénétrer dans son logement. Il a déchargé larme à feu en tirant dans les portes et les fenêtres. Il a tiré même dans les garde‑robes pensant que des individus pouvaient sy être cachés pendant quil était allé chez sa conjointe. Il a tenté de communiquer avec le 911 ainsi qu'avec sa conjointe, mais la ligne téléphonique ne semblait pas fonctionner.

 

Au cours de lavant‑midi du 15 février 1999, Dompierre se rend au garage pour remettre de largent quil devait à Lavigueur. Lorsquil voit Dompierre, lintimé saisit larme et le somme dentrer dans le bureau. Dompierre tente de le désarmer mais lintimé tire et Dompierre décède après avoir été atteint de sept projectiles.

 

Au procès, lintimé a présenté une défense dautomatisme pour troubles mentaux. Différentes expertises psychiatriques ont été produites et des psychiatres ont témoigné

 

Au terme dun voir-dire, le juge de première instance a refusé de soumettre au jury les directives en droit sollicitées par lintimé en regard des dispositions de lart. 16  du Code criminel . À la fin du procès, lintimé a été déclaré coupable de meurtre au premier degré. La Cour dappel a accueilli lappel et a ordonné un nouveau procès sur le même acte daccusation.

 

Origine:                                                                                    Québec

 

No du greffe:                                                                            29198

 

Arrêt de la Cour d’appel:                                                      Le 4 mars 2002

 

Avocats:                                                                                  Joanne Marceau et Sébestien Bergeron-Guyard pour l’appelante

Sébastien St-Laurent pour l’intimé

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.