SUPREME COURT OF CANADA ‑‑ JUDGMENTS IN APPEAL AND LEAVE APPLICATIONS
OTTAWA, 2007-01-25. THE SUPREME COURT OF CANADA HAS TODAY DEPOSITED WITH THE REGISTRAR JUDGMENTS IN THE FOLLOWING APPEAL AND APPLICATIONS FOR LEAVE TO APPEAL.
FROM: SUPREME COURT OF CANADA (613) 995‑4330
COUR SUPRÊME DU CANADA ‑‑ JUGEMENTS SUR APPEL ET DEMANDES D’AUTORISATION
OTTAWA, 2007-01-25. LA COUR SUPRÊME DU CANADA A DÉPOSÉ AUJOURD’HUI AUPRÈS DE LA REGISTRAIRE LES JUGEMENTS DANS L’APPEL ET LES DEMANDES D’AUTORISATION D’APPEL SUIVANTS.
SOURCE: COUR SUPRÊME DU CANADA (613) 995‑4330
COMMENTS/COMMENTAIRES: comments@scc-csc.gc.ca
APPEAL / APPEL:
(Reasons for judgment will be available shortly at: / Motifs de jugement disponibles sous peu à:
http://scc.lexum.umontreal.ca/en/2007/2007scc3/2007scc3.html
http://scc.lexum.umontreal.ca/fr/2007/2007csc3/2007csc3.html
30915 Double N Earthmovers Ltd. v. City of Edmonton and Sureway Construction of Alberta Ltd. (Alta.) (Civil) (By Leave) 2007 SCC 3 / 2007 CSC 3
Coram: McLachlin C.J. and Bastarache, Binnie, LeBel, Deschamps, Fish, Abella, Charron and Rothstein JJ.
The appeal from the judgment of the Court of Appeal of Alberta (Edmonton), Number 9803‑0167‑AC, 2005 ABCA 104, dated March 9, 2005, heard on June 16, 2006, is dismissed with costs to the City of Edmonton only, McLachlin C.J. and Bastarache, Binnie and Charron JJ. dissenting.
L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel de l’Alberta (Edmonton), numéro 9803‑0167‑AC, 2005 ABCA 104, en date du 9 mars 2005, entendu le 16 juin 2006, est rejeté avec dépens seulement à la Ville d’Edmonton. La juge en chef McLachlin et les juges Bastarache, Binnie et Charron sont dissidents.
APPLICATIONS FOR LEAVE / DEMANDES D’AUTORISATION:
Note for subscribers:
The summaries of the cases are available at http://www.scc-csc.gc.ca :
Click on Cases and on SCC Case Information, type in the Case Number and press Search. Click on the Case Number on the Search Result screen, and when the docket screen appears, click on “Summary” which will appear in the left column.
Alternatively, click on
http://scc.lexum.umontreal.ca/en/news_release/2007/07-01-22.2a/07-01-22.2a.html
Note pour les abonnés :
Les sommaires des causes sont affichés à l’adresse http://www.scc-csc.gc.ca :
Cliquez sur « Dossiers », puis sur « Renseignements sur les dossiers ». Tapez le no de dossier et appuyez sur « Recherche ». Cliquez sur le no du dossier dans les Résultats de la recherche pour accéder au Registre. Cliquez enfin sur le lien menant au « Sommaire » qui figure dans la colonne de gauche.
Autre façon de procéder : Cliquer sur
http://scc.lexum.umontreal.ca/fr/news_release/2007/07-01-22.2a/07-01-22.2a.html
GRANTED / ACCORDÉE
Her Majesty the Queen v. Jill Marie McIvor (B.C.) (Crim.) (31642)
Coram: Binnie / Deschamps / Abella
GRANTED WITH COSTS / ACCORDÉES AVEC DÉPENS
Suzette F. Juman also known as Suzette McKenzie v. Jade Kathleen Ledenko Doucette, by her litigation guardian Greg Bertram, et al. (B.C.) (31590)
(The application for leave to appeal is granted with costs to the applicant in any event of the cause. / La demande d’autorisation d’appel est accordée avec dépens en faveur de la demanderesse quelle que soit l’issue de l’appel.)
Coram: Binnie / Deschamps / Abella
Design Services Limited, et al. v. Her Majesty the Queen (F.C.) (31618)
(The application for leave to appeal is granted with costs to the applicants in any event of the cause. / La demande d’autorisation d’appel est accordée avec dépens en faveur des demanderesses quelle que soit l’issue de l’appel.)
Coram: Binnie / Deschamps / Abella
Société de l’assurance automobile du Québec c. Yvan Cyr, et autre (Qc) (31657)
(La demande d’autorisation d’appel est accordée avec dépens en faveur de la demanderesse quelle que soit l’issue de l’appel. / The application for leave to appeal is granted with costs to the applicant in any event of the cause.)
Coram: Binnie / Deschamps / Abella
REMANDED / RENVOYÉE
Richard Polches, et al. v. Her Majesty the Queen (N.B.) (31495)
(Upon considering the application for leave to appeal the Court orders pursuant to s. 43 (1.1) of the Supreme Court Act that the case be and it is hereby remanded to the Court of Appeal to be dealt with in accordance with the decision of this Court in R. v. Morris, 2006 SCC 59. / Après examen de la demande d’autorisation d’appel la Cour ordonne, en vertu du par. 43 (1.1) de la Loi sur la Cour suprême, que l’affaire soit renvoyée à la Cour d’appel pour qu’elle statue en fonction de l’arrêt de la Cour R. c. Morris, 2006 CSC 59.)
Coram: Binnie / Deschamps / Abella