Communiqués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

SUPREME COURT OF CANADA ‐‐ JUDGMENTS IN LEAVE APPLICATIONS

OTTAWA, 2007‐04-19.  THE  SUPREME  COURT  OF  CANADA  HAS  TODAY  RENDERED  JUDGMENT  IN  THE  FOLLOWING  APPLICATIONS  FOR  LEAVE  TO  APPEAL.

FROM: SUPREME COURT OF CANADA (613) 995‐4330

COUR SUPRÊME DU CANADA ‐‐ JUGEMENTS SUR DEMANDES D’AUTORISATION

OTTAWA, 2007‐04-19.  LA  COUR  SUPRÊME  DU  CANADA  A  RENDU  JUGEMENT  AUJOURD’HUI  DANS  LES  DEMANDES  D’AUTORISATION  D’APPEL  SUIVANTES.

SOURCE: COUR SUPRÊME DU CANADA (613) 995‐4330

COMMENTS/COMMENTAIRES: comments@scc‐csc.gc.ca

 

Note for subscribers:

The summaries of the cases are available at http://www.scc-csc.gc.ca :

Click on Cases and on SCC Case Information, type in the Case Number and press Search.  Click on the Case Number on the Search Result screen, and when the docket screen appears, click on Summary which will appear in the left column.

 

Alternatively, click on

http://scc.lexum.umontreal.ca/en/news_release/2007/07-04-16.2a/07-04-16.2a.html

 

Note pour les abonnés :

Les sommaires des causes sont affichés à ladresse http://www.scc-csc.gc.ca :

Cliquez sur « Dossiers », puis sur « Renseignements sur les dossiers ». Tapez le no de dossier et appuyez sur « Recherche ».  Cliquez sur le no du dossier dans les Résultats de la recherche pour accéder au Registre.  Cliquez enfin sur le lien menant au « Sommaire » qui figure dans la colonne de gauche.

 

Autre façon de procéder : Cliquez sur

http://scc.lexum.umontreal.ca/fr/news_release/2007/07-04-16.2a/07-04-16.2a.html

 

 

DISMISSED / REJETÉES

 

Her Majesty the Queen v. Martin John Powers (B.C.) (Crim.) (31728)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

Marc Hazout v. Her Majesty the Queen (Ont.) (Crim.) (31129)

(The application for an extension of time is granted and the application for leave to appeal is dismissed. / La demande de prorogation de délai est accordée et la demande d’autorisation d’appel est rejetée. )

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

 


 

DISMISSED WITH COSTS / REJETÉES AVEC DÉPENS

 

Paul Houweling v. Her Majesty the Queen (F.C.) (31791)

(The application for an extension of time is granted and the application for leave to appeal is dismissed with costs. / La demande de prorogation de délai est accordée et la demande d’autorisation d’appel est rejetée avec dépens.)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

Bohdan Szewczyk v. Real Estate Council of Ontario (Ont.) (31788)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

CIT Financial Ltd. v. PricewaterhouseCoopers Inc. (B.C.) (31727)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

William Jonathan Baltruweit v. Heidi Rubin, et al. (Ont.) (31820)

(The application for an extension of time is granted and the application for leave to appeal is dismissed with costs on a party and party basis. / La demande de prorogation de délai est accordée et la demande d’autorisation d’appel est rejetée avec dépens comme entre parties.

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

Robert Russell v. Ontario Civilian Commission on Police Services (Ont.) (31785)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

Wal-Mart Canada Corp. v. Saskatchewan Labour Relations Board, et al. (Sask.) (31813)

(The application for leave to appeal is dismissed with costs to the respondent United Food and Commercial Workers, Local 1400. / La demande d’autorisation d’appel est rejetée avec dépens en faveur de l’intimée Union internationale des travailleurs et travailleuses unis de l’alimentation et du commerce, section locale 1400.)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

Elizabeth Balanyk v. Ontario Nurses’ Association, et al. (Ont.) (31789)

(The application for an extension of time is granted and the application for leave to appeal is dismissed with costs of $1,000 to the respondent Ontario Nurses’ Association. / La demande de prorogation de délai est accordée et la demande d’autorisation d’appel est rejetée avec dépens au montant de 1,000 $ en faveur de l’intimée Association des infirmières et infirmiers de l’Ontario.)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

Lynda Parsons, et al. v. City of Richmond (B.C.) (31803)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

Gabor L. Zsoldos v. Ontario Association of Architects, et al. (Ont.) (31769)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

J.J. Barnicke Winnipeg Ltd. v. ADA Holding Co. Ltd., et al. (Man.) (31796)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

Nygard International Partnership Associates v. Sharon Michalowski, et al. (Man.) (31751)

(The application for leave to appeal is dismissed with costs to the respondents Sharon Michalowski and Director of the Employment Standards Division. / La demande d’autorisation d’appel est rejetée avec dépens en faveur des intimés Sharon Michalowski et Director of the Employment Standards Division.)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

 


Central Guarantee Trust Company v. Ernst & Young Inc. (Alta.) (31794)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

Gary Sauvé v. Fannie Cotes, et al.(Ont.) (31784)

(The application for an extension of time is granted and the application for leave to appeal is dismissed with costs. / La demande de prorogation de délai est accordée et la demande d’autorisation d’appel est rejetée avec dépens.)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

Sanofi-Aventis Canada Inc., et al. v. Pharmascience Inc., et al. - and between- Pharmascience Inc. v. Sanofi-Aventis Canada Inc., et al. (F.C.) (31640)

(The application for leave to appeal by Sanofi-Aventis Canada Inc. and Sanofi-Aventis Deutschland GmbH is dismissed with costs to Pharmascience Inc. / The application for leave to appeal by Pharmascience Inc.  is dismissed with costs to Aventis and Schering.  The application for leave to cross-appeal is dismissed with costs to Pharmascience Inc.

 

La demande d’autorisation d’appel de Sanofi-Aventis Canada Inc. et Sanofi-Aventis Deutschland GmbH est rejetée avec dépens en faveur de Pharmascience Inc. / La demande d’autorisation d’appel de Pharmascience Inc. est rejetée avec dépens en faveur d’Aventis et Schering.  La demande d’autorisation d’appel incident  est rejetée avec dépens en faveur de Pharmascience Inc.)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

Sanofi-Aventis Canada Inc., et al. v. Apotex Inc., et al. (F.C.) (31786)

(The application for leave to appeal is dismissed with costs to the respondent Apotex Inc. / La demande d’autorisation d’appel est rejetée avec dépens en faveur de l’intimée Apotex Inc.)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

Georges Ghanotakis c. Elizabeth Clots & Associés (Qc) (31829)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

Thomas Laurence Jackson, et al. v. Malcolm Graeme King, et al. (B.C) (31850)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

 

DISMISSED WITHOUT COSTS / REJETÉES SANS DÉPENS

 

Santo Villella v. Her Majesty the Queen (Alta.) (Crim.) (31828)

(The application for an extension of time and the motion to file a lengthy memorandum of argument are granted. The application for leave to appeal is dismissed without costs. / La demande de prorogation de délai et la requête pour déposer un mémoire volumineux sont accordées.  La demande d’autorisation d’appel est rejetée sans dépens.)

Coram: McLachlin / Charron / Rothstein

 

Daniel Papillon c. Ordre des comptables agréés du Québec (Qc) (31832)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

Kevin Lue, by his Litigation Guardian Glen Lue v. Manulife Financial (Ont.) (31774)

(The application for an extension of time is granted and the application for leave to appeal is dismissed without costs. / La demande de prorogation de délai est accordée et la demande d’autorisation d’appel est rejetée sans dépens.)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

 


MOTION FOR EXTENSION OF TIME AND APPLICATION FOR LEAVE TO APPEAL/ DEMANDE DE PROROGATION DU DÉLAI ET DEMANDE D’AUTORISATION D’APPEL

 

Brenda Lea Kennedy v. Her Majesty the Queen (Alta.) (Crim.) (31858)

(The application for an extension of time to apply for leave to appeal is dismissed. / La demande de prorogation de délai pour solliciter l’autorisation d’appeler est rejetée.)

Coram: Binnie / Deschamps / Abella

 

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.