SUPREME COURT OF CANADA ‑‑ JUDGMENTS TO BE RENDERED IN LEAVE APPLICATIONS
OTTAWA, 2009-08-04. THE SUPREME COURT OF CANADA ANNOUNCED TODAY THAT JUDGMENT IN THE FOLLOWING APPLICATIONS FOR LEAVE TO APPEAL WILL BE DELIVERED AT 9:45 A.M. EDT ON THURSDAY, AUGUST 6, 2009. THIS LIST IS SUBJECT TO CHANGE.
FROM: SUPREME COURT OF CANADA (613) 995‑4330
COUR SUPRÊME DU CANADA ‑‑ PROCHAINS JUGEMENTS SUR DEMANDES D’AUTORISATION
OTTAWA, 2009-08-04. LA COUR SUPRÊME DU CANADA ANNONCE QUE JUGEMENT SERA RENDU DANS LES DEMANDES D’AUTORISATION D’APPEL SUIVANTES LE JEUDI 6 AOÛT 2009, À 9 H 45 HAE. CETTE LISTE EST SUJETTE À MODIFICATIONS.
SOURCE: COUR SUPRÊME DU CANADA (613) 995‑4330
COMMENTS/COMMENTAIRES: comments@scc-csc.gc.ca
Note for subscribers:
The summaries of the cases are available at http://www.scc-csc.gc.ca:
Click on Cases and on SCC Case Information, type in the Case Number and press Search. Click on the Case Number on the Search Result screen, and when the docket screen appears, click on “Summary” which will appear in the left column.
Alternatively, click on
http://scc.lexum.umontreal.ca/en/news_release/2009/09-08-04.2a/09-08-04.2a.html
Note pour les abonnés :
Les sommaires des causes sont affichés à l’adresse http://www.scc-csc.gc.ca :
Cliquez sur « Dossiers », puis sur « Renseignements sur les dossiers ». Tapez le no de dossier et appuyez sur « Recherche ». Cliquez sur le no du dossier dans les Résultats de la recherche pour accéder au Registre. Cliquez enfin sur le lien menant au « Sommaire » qui figure dans la colonne de gauche.
Autre façon de procéder : Cliquer sur
http://scc.lexum.umontreal.ca/fr/news_release/2009/09-08-04.2a/09-08-04.2a.html
1. Her Majesty the Queen v. Adam Wade Nash (N.B.) (Criminal) (By Leave) (33115)
2. D.F. v. W.F. (Que.) (Civil) (By Leave) (33164)
33115 Her Majesty the Queen v. Adam Wade Nash
(N.B.) (Criminal) (By Leave)
Criminal law ‑ Sentencing ‑ Considerations ‑ Parole ineligibility ‑ Whether Court of Appeal erred in holding that a lack of remorse on the part of the accused is not a relevant consideration when determining parole ineligibility ‑ Whether Court of Appeal erred in relying on and applying the worst offender, worst offense principle.
On October 31, 2006, the Applicant and his brother, Gordon Nash, were involved in a fight. A third brother broke up the fight. Shortly thereafter, the Applicant tracked down Gordon Nash who was driving along a rural road with a nephew of both men in his pick-up truck. The Applicant fired two bullets into Gordon’s truck, hitting Gordon in the jaw and fatally in the head. Adam ordered his nephew into his vehicle and forced his nephew to call his wife to tell her what had happened. He then released his nephew at another location. After a lengthy standoff at Adam’s house, the police arrested him and charged him with first degree murder. A jury convicted him of second degree murder. The jury declined to make a recommendation with respect to parole ineligibility.
May 25, 2008 Court of Queen’s Bench of New Brunswick (Clendening J.) |
|
Conviction by jury of second degree murder |
|
|
|
May 30, 2008 Court of Queen’s Bench of New Brunswick (Clendening J.) |
|
Sentence to life imprisonment without parole for 20 years |
|
|
|
January 29, 2009 Court of Appeal of New Brunswick (Robertson, Bell and Kathleen JJ.A.) Neutral citation: 2009 NBCA 7 Docket: 61‑08 |
|
Appeal from sentence allowed; parole ineligibility reduced to 12 years |
|
|
|
March 27, 2009 Supreme Court of Canada |
|
Application for leave to appeal filed |
|
|
|
33115 Sa Majesté la Reine c. Adam Wade Nash
(N.-B.) (Criminelle) (Sur autorisation)
Droit criminel ‑ Détermination de la peine ‑ Considérations ‑ Inadmissibilité à la libération conditionnelle ‑ La Cour d’appel a-t-elle eu tort de conclure que l’absence de remords de la part de l’accusé n’est pas une considération pertinente lorsqu’il s’agit de statuer sur l’inadmissibilité à la libération conditionnelle?‑ La Cour d’appel a-t-elle eu tort de s’appuyer sur le principe « pire délinquant, pire infraction » et d’appliquer ce principe?
Le 31 octobre 2006, le demandeur et son frère, Gordon Nash, ont été impliqués dans une bagarre. Un troisième frère a mis fin à la bagarre. Peu de temps après, le demandeur a retrouvé Gordon Nash qui conduisait le long d’une route rurale avec un neveu des deux hommes à bord de sa camionnette. Le demandeur a tiré deux balles dans le camion de M. Gordon, touchant M. Gordon à la mâchoire et mortellement à la tête. Le demandeur a ordonné à son neveu à monter dans son véhicule et l’a obligé à téléphoner à son épouse pour lui dire ce qui s’était passé. Il a ensuite relâché son neveu à un autre endroit. Après avoir longuement investi la maison du demandeur, la police l’a arrêté et l’a accusé de meurtre au premier degré. Un jury l’a déclaré coupable de meurtre au deuxième degré. Le jury a refusé de faire une recommandation relativement à l’inadmissibilité à la libération conditionnelle.
25 mai 2008 Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick (juge Clendening) |
|
Déclaration de culpabilité par un jury de meurtre au deuxième degré |
|
|
|
30 mai 2008 Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick (juge Clendening) |
|
Peine d’emprisonnement à perpétuité sans libération conditionnelle avant 20 ans |
|
|
|
29 janvier 2009 Cour d’appel du Nouveau-Brunswick (juges Robertson, Bell et Kathleen) Référence neutre : 2009 NBCA 7 Dossier : 61‑08 |
|
Appel de le peine accueilli; inadmissibilité à la libération conditionnelle réduite à 12 ans |
|
|
|
27 mars 2009 Cour suprême du Canada |
|
Demande d’autorisation d’appel déposée |
|
|
|
33164 D.F. v. W.F.
(Que.) (Civil) (By Leave)
(Publication ban in case) (Publication ban on party)
Family law - Support - Spousal support - Whether the courts below erred in failing to consider or apply the relevant provisions of the Divorce Act, R.S.C., 1985, c. 3 (2nd Supp.), and the judgments of this Court, particularly Moge v. Moge, [1992] 3 S.C.R. 813 - Whether the courts below erred in terminating alimentary support when there had been no significant change of circumstances following the Court of Appeal judgment in 2003 - Whether the Court of Appeal erred in refusing the introduction of fresh evidence and in not giving reasons for confirming the termination of spousal support.
The parties were married in 1967 and divorced in 2001. D.F. is a concert pianist and W.F. is a judge. When the parties divorced, D.F. was awarded a monthly alimentary allowance. Two years later, W.F. sought to have the allowance terminated. The Superior Court granted his application, but the Court of Appeal restored the allowance, although it lowered the monthly amount to be paid. In 2008, W.F. sought, for a second time, to have the allowance terminated. The Superior Court granted the application and cancelled the allowance. The Court of Appeal dismissed the appeal.
December 1, 2008 Superior Court of Quebec (Mireault J.) |
|
Respondent’s application to cancel alimentary support granted |
|
|
|
March 30, 2009 Court of Appeal of Quebec (Montréal) (Robert, Chamberland and Morissette JJ.A.) |
|
Applicant’s application to adduce new evidence dismissed; appeal dismissed |
|
|
|
May 15, 2009 Supreme Court of Canada |
|
Application for leave to appeal filed |
|
|
|
33164 D.F. c. W.F.
(Qc) (Civile) (Sur autorisation)
(Ordonnance de non-publication dans le dossier) (Ordonnance de non-publication visant une partie)
Droit de la famille - Pension alimentaire - Pension alimentaire pour le conjoint - Les juridictions inférieures ont-elles eu tort de ne pas considérer ou appliquer les dispositions pertinentes de la Loi sur le divorce, L.R.C., 1985, ch. 3 (2e suppl.), et les arrêts de cette Cour, particulièrement l’arrêt Moge c. Moge, [1992] 3 R.C.S. 813? - Les juridictions inférieures ont-elles eu tort d’annuler la pension alimentaire en l’absence d’un changement important dans la situation à la suite du jugement de la Cour d’appel en 2003? - La Cour d’appel a-t-elle eu tort de refuser l’introduction de nouveaux éléments de preuve et en ne donnant pas de motifs pour confirmer l’annulation de la pension alimentaire pour le conjoint?
Les parties se sont mariées en 1967 et se sont divorcées en 2001. D.F. est pianiste de concert et W.F. est juge. Lorsque les parties se sont divorcées, D.F. s’est vu accorder une pension alimentaire mensuelle. Deux ans plus tard, W.F. a demandé l’annulation de la pension alimentaire. La Cour supérieure a accueilli sa demande, mais la Cour d’appel a rétabli la pension, bien qu’elle ait réduit la mensualité à payer. En 2008, W.F. a demandé de nouveau l’annulation de la pension. La Cour supérieure a accueilli la demande et a annulé la pension. La Cour d’appel a rejeté l’appel.
1er décembre 2008 Cour supérieure du Québec (juge Mireault) |
|
Demande de l’intimé en annulation de la pension alimentaire accueillie |
|
|
|
30 mars 2009 Cour d’appel du Québec (Montréal) (juges Robert, Chamberland et Morissette) |
|
Requête de la demanderesse pour preuve nouvelle rejetée; appel rejeté |
|
|
|
15 mai 2009 Cour suprême du Canada |
|
Demande d’autorisation d’appel déposée |
|
|
|