Communiqués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Supreme Court of Canada / Cour suprême du Canada

 

 

(le français suit)

 

JUDGMENT IN APPEAL

 

November 15, 2013

For immediate release

 

OTTAWA – The Supreme Court of Canada has today deposited with the Registrar judgment in the following appeal.

 

Reasons for judgment will be available shortly at: http://scc.lexum.org/decisia-scc-csc/scc-csc/en/nav.do

 

JUGEMENT SUR APPEL

 

Le 15 novembre 2013

Pour diffusion immédiate

 

OTTAWA – La Cour suprême du Canada a déposé aujourd’hui auprès du registraire le jugement dans l’appel suivant.

 

Motifs de jugement disponibles sous peu à: http://scc.lexum.org/decisia-scc-csc/scc-csc/fr/nav.do

 

 

 


34890                    Information and Privacy Commissioner of Alberta v. United Food and Commercial Workers, Local 401 – AND BETWEEN – Attorney General of Alberta v. United Food and Commercial Workers, Local 401 – and – Attorney General of Canada, Attorney General of Ontario, Privacy Commissioner of Canada, Canadian Civil Liberties Association, British Columbia Civil Liberties Association, Information and Privacy Commissioner of Ontario, Coalition of British Columbia Businesses, Merit Canada, Information and Privacy Commissioner of British Columbia and Alberta Federation of Labour (Alta.)

2013 SCC 62 / 2013 CSC 62

 

Coram:                  McLachlin C.J. and LeBel, Fish, Abella, Rothstein, Cromwell, Moldaver, Karakatsanis and Wagner JJ.

 

The appeal from the judgment of the Court of Appeal of Alberta (Edmonton), Number 1103-0211AC, 2012 ABCA 130, dated April 30, 2012, heard on June 11, 2013, is substantially dismissed with costs awarded to the respondent throughout.

 

The Personal Information Protection Act, S.A. 2003, c. P-6.5, is declared invalid.  The declaration of invalidity is suspended for a period of 12 months. Rather than sustain the constitutional exemption ordered by the Court of Appeal, the adjudicator’s order is quashed.

 

The constitutional questions are answered as follows:

 

1. Do the Personal Information Protection Act, S.A. 2003, c. P-6.5 and the Personal Information Protection Act Regulation, Alta Reg. 366/2003 violate s. 2( b )  of the Canadian Charter of Rights and Freedoms  insofar as they restrict a union’s ability to collect, use or disclose personal information during the course of a lawful strike?

 

Yes.

 

2. If so, is the infringement a reasonable limit prescribed by law, which can be demonstrably justified in a free and democratic society under s. 1  of the Canadian Charter of Rights and Freedoms ?

 

No.

 

 

 

L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d'appel de l’Alberta (Edmonton), numéro 1103-0211AC, 2012 ABCA 130, en date du 30 avril 2012, entendu le 11 juin 2013, est rejeté en grande partie.  L’intimée a droit aux dépens devant toutes les cours.

 

La Personal Information Protection Act, S.A. 2003, ch. P-6.5, est déclarée invalide.  Cette déclaration d’invalidité est suspendue durant 12 mois.  Plutôt que de confirmer l’exemption constitutionnelle décrétée par la Cour d’appel, la Cour annule l’ordonnance de l’arbitre.

 

Les questions constitutionnelles reçoivent les réponses suivantes :

 

1. La Personal Information Protection Act, S.A. 2003, ch. P‑6.5, et le Personal Information Protection Regulation, Alta Reg. 366/2003, portent‑ils atteinte aux droits protégés par l’al. 2 b )  de la Charte canadienne des droits et libertés  dans la mesure où ils limitent la capacité d’un syndicat de recueillir, d’utiliser et de communiquer des renseignements personnels pendant une grève légale?

 

Oui.

 

2. Dans l’affirmative, cette atteinte constitue‑t‑elle une limite raisonnable, prescrite par une règle de droit, dont la justification peut être démontrée dans une société libre et démocratique au sens de l’article premier de la Charte canadienne des droits et libertés ?

 

Non.

 

 

 

 

Supreme Court of Canada / Cour suprême du Canada :

comments-commentaires@scc-csc.ca

(613) 995-4330

 

 

- 30 -

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.