Communiqués

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Supreme Court of Canada / Cour suprême du Canada

 

(le français suit)

 

JUDGMENTS TO BE RENDERED IN LEAVE APPLICATIONS

 

April 13, 2015

For immediate release

 

OTTAWA – The Supreme Court of Canada announced today that judgment in the following applications for leave to appeal will be delivered at 9:45 a.m. EDT on Thursday, April 16, 2015.  This list is subject to change.

 

 

PROCHAINS JUGEMENTS SUR DEMANDES D’AUTORISATION

 

Le 13 avril 2015

Pour diffusion immédiate

 

OTTAWA – La Cour suprême du Canada annonce que jugement sera rendu dans les demandes d’autorisation d’appel suivantes le jeudi 16 avril 2015, à 9 h 45 HAE.  Cette liste est sujette à modifications.

 

 

 


1.     IEC Holden Inc. c. Commission des normes du travail (Qc) (Civile) (Autorisation) (36135)

 

2.     N.A. v. A.H. (Que.) (Civil) (By Leave) (36191)

 

3.     Francine Lapierre c. Luc Lapierre et autres (Qc) (Civile) (Autorisation) (36201)

 

4.     Lapointe Rosenstein Marchand Melançon s.e.n.c.r.l. et autres c. Cassels Brock & Blackwell LLP (Ont.) (Civile) (Autorisation) (36087)

 

5.     Javier Batista-Cervantes also known as Javier Churro v. Attorney General of Canada on Behalf of the United States of America (Alta.) (Criminal) (By Leave) (36284)

 

6.     Mokua Gichuru v. Howard Smith et al. (B.C.) (Civil) (By Leave) (36221)

 

7.     Terry Piersanti v. Her Majesty the Queen (F.C.) (Civil) (By Leave) (36230)

 

8.     Anthony Coote v. J. Norris Ormston et al. (F.C.) (Civil) (By Leave) (36243)

 

9.     Alain Pigeon c. Association internationale des travailleurs de métal en feuilles, Local 116 (Qc) (Civile) (Autorisation) (36108)

 

10.  Jeffrey Verdon v. Her Majesty the Queen (Ont.) (Criminal) (By Leave) (36252)

 

11.  Kenauk Immobilière S.E.C. c. Serge Bruneau et autres (Qc) (Civile) (Autorisation) (36180)

 

12.  Enoch Cree Nation as represented by chief Ron Vincent Morin et al. v. Her Majesty the Queen in right of Canada as represented by the Attorney General of Canada, the Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development, the Minister of Transport, the Minister of Environment et al. (F.C.) (Civil) (By Leave) (36239)

 

 

36135

IEC Holden Inc. v. Commission des normes du travail

(Que.) (Civil) (By Leave)

Employment law – Contracts – Successive employment contracts for fixed terms – Whether Court of Appeal erred in law and exceeded its power of intervention in rejecting trial judge’s findings of fact and law with respect to actual intention of parties who had signed employment contracts in question – Whether Court of Appeal, in ruling that these contracts were not successive fixed-term contracts, erred in fact and in law to extent that it amended provisions of Civil Code of Québec and Act respecting labour standards (CQLR, c. N-1.1) on employment contracts for fixed terms – Whether Court of Appeal erred in fact and in law and misunderstood notice of termination of employment that must be given to employee under Act respecting labour standards.

 

The applicant is a company that produces and assembles industrial electric motor components as a subcontractor for third party manufacturers.  Since its business tends to fluctuate, its employees are generally hired or rehired for short periods on the basis of workforce requirements.  The applicant has each employee sign an employment contract for a term that corresponds as precisely as possible to the orders it must fill, and at times the term is extended, in each case by means of a document that is duly signed by the employee and a representative of the employer.

 

In December 2010, the respondent Commission des normes du travail brought an action to claim from the applicant, on behalf of certain of its former employees, payment of the indemnity in lieu of notice provided for in the Act respecting labour standards.  The applicant’s principal defence against that claim was that it owed nothing, because the employees in question were subject to written employment contracts for fixed terms that had expired.  It is common ground that the non-renewal of the contracts resulted from a slowdown in the applicant’s business that was caused by an economic crisis.

 

April 30, 2012

Quebec Superior Court

(Nadeau J.)

No. 500-17-062379-105

2012 QCCS 1836

 

 

Action dismissed in part

August 22, 2014

Quebec Court of Appeal (Montréal)

(Hilton, Doyon and Bich JJ.A.)

No. 500-09-022729-123

2014 QCCA 1538

 

 

Appeal allowed in part

October 21, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36135

IEC Holden Inc. c. Commission des normes du travail

(Qc) (Civile) (Autorisation)

Droit de l’emploi – Contrats – Succession de contrats de travail à durée déterminée – La Cour d’appel a-t-elle erré en droit et outrepassé son pouvoir d’intervention en écartant les conclusions de fait et de droit du juge de première instance quant à l’intention véritable des parties signataires des contrats de travail en cause? – La Cour d’appel, en écartant l’existence de contrats à durée déterminée se succédant les uns aux autres, a-t-elle erré en fait et en droit au point de modifier les dispositions du Code civil du Québec et de la Loi sur les normes du travail (RLRQ, c. N-1.1) concernant les contrats de travail à durée déterminée? – La Cour d’appel a-t-elle erré en fait et en droit et s’est-elle méprise sur la signification du préavis de cessation d’emploi à devoir être donné à un salarié en vertu de la Loi sur les normes du travail?

 

La demanderesse est une entreprise qui produit et assemble, en sous-traitance pour le compte de tiers fabricants, des composantes de moteurs électriques industriels.  Les activités de la demanderesse sont fluctuantes, si bien que ses salariés sont généralement embauchés ou réembauchés pour de courtes périodes, en fonction des besoins en main-d’œuvre.  La demanderesse fait signer à chacun un contrat de travail dont la durée correspond aussi exactement que possible aux commandes qu’elle doit exécuter et parfois, le terme du contrat est prolongé, toujours au moyen d’un écrit dûment signé par le salarié et un représentant patronal.

 

En décembre 2010, l’intimée, la Commission des normes du travail, a intenté une action en vue de réclamer à la demanderesse, pour le compte de certains de ses ex-salariés, le versement de l’équivalent pécuniaire du préavis en vertu de la Loi sur les normes du travail.  Comme défense à cette réclamation, la demanderesse plaide principalement ne rien devoir au motif que les salariés en cause étaient liés aux termes de contrats de travail écrits d’une durée déterminée venus échéance.  Il est convenu que le non-renouvellement de ces contrats s’explique par le ralentissement des activités de la demanderesse pour cause de crise économique.

 

Le 30 avril 2012

Cour supérieure du Québec

(Le juge Nadeau)

No. 500-17-062379-105

2012 QCCS 1836

 

 

Action rejetée en partie.

Le 22 août 2014

Cour d’appel du Québec (Montréal)

(Les juges Hilton, Doyon et Bich)

No. 500-09-022729-123

2014 QCCA 1538

 

 

Appel accueilli en partie.

Le 21 octobre 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d’autorisation d’appel déposée.

 

 

36191

N.A. v. A.H.

(Que.) (Civil) (By Leave)

(Publication ban in case) (Publication ban on party)

 

Family law – Divorce – Spousal support – Enforcement of separation agreement – Substantial change in financial situation – When one spouse retires, should the courts be able to restructure ongoing obligations to pay periodic support by a hybrid solution of a lump sum and reduced periodic support, or simply by a lump sum amount, even if this results in a redistribution of capital? – What weight does a Court have to give a separation agreement homologated by a Superior Court judge in a separation as to bed and board judgment, when asked to render a divorce judgment? – In situations where the spousal support advisory guidelines are not an appropriate measure, since income may well only be a very small part of the total resources to be considered for purposes of determining support obligations, what objective criteria can be put in place to guide the parties and the courts, whether pursuant to s. 15.2  or ss. 17 (4.1)  and (7)  of the Divorce Act ? – What is the proper approach to be taken by courts of appeal in reviewing spousal support orders?

 

The parties separated in 1999 after thirty years of marriage.  In 2002, they signed a separation agreement according to which the respondent was to pay the applicant $5,000 a month in spousal support, provide her with a new car every five years, and maintain a life insurance policy in her favour.  In 2011, the respondent instituted divorce proceedings and asked that his obligation to pay spousal support be extinguished or that the amount be reduced.  His financial situation had changed substantially and his income was much less than it had been at the time the separation agreement was signed.  The respondent also asked that he be relieved of his obligations to provide the applicant with a new car every five years and to maintain the life insurance policy.  The Superior Court granted the parties a divorce, reduced the spousal support to $1,250 a month for a period of 24 months, after which time no further spousal support would be due.  The Court also extinguished the respondent’s obligations with respect to the car and the insurance.  In the Court’s view, the substantial and unexpected change in the respondent’s financial situation was such that it would not be fair or in keeping with the objectives of the Divorce Act , R.S.C. 1985, c. 3 (2 Suppl), to enforce the 2002 separation agreement.  The Court of Appeal allowed the appeal in part, struck the 24-month term imposed by the Superior Court, and restored the respondent’s obligations with respect to the car and the insurance.

 

October 15, 2013

Superior Court of Quebec

(Monast J.)

2013 QCCS 5652

 

Parties divorce; monthly spousal support payments due to applicant reduced to $1,250.00 per month for a period of 24 months at which time respondent’s obligation to pay is extinguished; respondent relieved of obligation to provide new vehicle to applicant every 5 years; respondent relieved of obligation to maintain life insurance policy in favour of applicant

 

September 29, 2014

Court of Appeal of Quebec (Montréal)

(Bich, Gagnon and Schrager JJ.A.)

2014 QCCA 1791

 

 

Appeal allowed in part

November 27, 2014

Supreme Court of Canada

 

 

Application for leave to appeal filed

January 12, 2015

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to cross-appeal filed

 

 

36191

N.A. c. A.H.

(Qc) (Civile) (Sur autorisation)

(ordonnance de non-publication dans le dossier) (Ordonnance de non-publication visant une partie)

 

Droit de la famille – Divorce – Pension alimentaire pour le conjoint – Exécution d’un accord de séparation – Changement important dans la situation financière – Le tribunal peut-il modifier l’obligation existante du conjoint qui prend sa retraite relative au versement périodique de la pension alimentaire au profit de l’époux en ordonnant qu’il verse une somme forfaitaire et qu’il continue de verser une pension réduite ou en ordonnant qu’il verse seulement une somme forfaitaire, même s’il en résulte une redistribution du patrimoine? – Quel poids le tribunal doit-il accorder à l’accord de séparation de corps entériné par un juge de la Cour supérieure lorsqu’il doit prononcer le divorce? – Dans les cas où les Lignes directrices facultatives en matière de pensions alimentaires pour époux ne constituent pas un guide adéquat, le revenu représentant parfois seulement une faible fraction des ressources totales qui peuvent être prises en compte dans le calcul des aliments, quels critères objectifs peuvent guider les parties et le tribunal, établis sur le fondement de l’art. 15.2  ou des par. 17(4.1)  et (7)  de la Loi sur le divorce ? – Comment les cours d’appel doivent-elles procéder à la révision des ordonnances alimentaires au profit d’un époux?

 

Les parties se sont séparées en 1999 après trente ans de mariage.  En 2002, elles ont conclu un accord de séparation de corps suivant lequel la partie intimée était contrainte de verser une pension alimentaire de 5 000 $ par mois à la partie demanderesse, de lui fournir une nouvelle voiture tous les cinq ans et de continuer de souscrire une assurance-vie au profit de celle-ci.  En 2011, la partie intimée a intenté une action en divorce et demandé qu’il soit mis fin à son obligation alimentaire au profit de l’époux ou que le montant de celle-ci soit réduit. Sa situation financière avait changé considérablement, et son revenu était nettement inférieur à celui qu’elle touchait au moment de la conclusion de l’accord de séparation de corps.  La partie intimée a également demandé d’être libérée de l’obligation de fournir à la partie demanderesse une nouvelle voiture tous les cinq ans et de celle de continuer de souscrire une assurance-vie.  La Cour supérieure a prononcé le divorce et réduit le montant de la pension alimentaire au profit de l’époux à 1250 $ par mois pour une période de 24 mois, après quoi l’obligation alimentaire serait éteinte.  La cour a aussi déchargé la partie intimée des obligations relatives à la voiture et à l’assurance-vie. Selon la cour, le changement important et imprévu dans la situation financière de la partie intimée était tel qu’il serait injuste ou contraire aux objectifs de la Loi sur le divorce , L.R.C. 1985, c. 3 (2 e  suppl .), d’ordonner l’exécution de l’accord de séparation de 2002.  La Cour d’appel a accueilli l’appel en partie, annulé le délai extinctif de 24 mois imposé par la Cour supérieure et remis en vigueur les obligations de la partie intimée quant à la voiture et à l’assurance.

 

15 octobre 2013

Cour supérieure du Québec

(Juge Monast)

2013 QCCS 5652

 

Prononcé du divorce; le montant de la pension alimentaire mensuelle versée à la partie demanderesse est réduit à 1250 $ par mois pour une période de 24 mois, après quoi l’obligation alimentaire de la partie intimée sera éteinte; la partie intimée est libérée de l’obligation de fournir une nouvelle voiture à la partie demanderesse tous les cinq ans; la partie intimée est déchargée de l’obligation de continuer à souscrire une assurance-vie au profit de la partie demanderesse

 

29 septembre 2014

Cour d’appel du Québec (Montréal)

(Juges Bich, Gagnon et Schrager)

2014 QCCA 1791

 

 

 

Appel accueilli en partie

27 novembre 2014

Cour suprême du Canada

 

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

12 janvier 2015

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel incident

 

 

36201

Francine Lapierre v. Luc Lapierre, Barreau du Québec, Professions Tribunal, Secretary of the Barreau du Québec’s Disciplinary Board

(Quebec) (Civil) (By Leave)

Law of professions — Professional liability and ethics — Discipline and ethics — Disciplinary measures — Dismissal and striking off — Judicial review — Burden of proof — Whether lower courts made a palpable and overriding error by failing to require that the Syndic present clear, convincing evidence of a high standard — Whether lower courts made a palpable and overriding error by failing to require that the Syndic meet a burden of proof akin to that of “scientific” data  and establish a standard of conduct.

 

A decision of the Barreau du Québec’s Committee on Discipline, which has since been renamed the Disciplinary Board (Board), found the applicant guilty of six offences, on April 7, 2008, and a decision of the Board dated December 3, 2008, temporarily struck her off the Roll of Advocates for three months and one day to be served concurrently for each of the six counts.  The actions complained of were taken during a divorce case that had taken on a disproportionate magnitude. Essentially, it was alleged that Ms. Lapierre had demonstrated a lack of competence, a lack of cooperation with her fellow counsel representing the opposing party and that she made or allowed the making of a statement of fact she knew to be false.  The Board found that this was a flagrant lack of competence with respect to basic notions of law, and not a lack of honesty or integrity.

 

September 17, 2010

Professions Tribunal

(Judges Lavergne, (dissenting on the fourth count) Hébert and Veilleux)

2010 QCTP 101

 

 

Decisions of the Barreau du Québec’s Disciplinary Board on guilt and sanctions with regard to 6 counts upheld.

August 6, 2014

Quebec Superior Court

(Justice Gagnon)

2014 QCCS 3913

 

Motion for judicial review of decision of Professions Tribunal allowed in part.  The striking off the Roll of Advocates for three months and a day on count 5 set aside and substituted by reprimand.

 

September 30, 2014

Quebec Court of Appeal (Montreal)

(Fournier J.)

 

 

Motion for leave to appeal from judgment of Superior Court dismissed.

November 26, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to Appeal filed.

 

 

36201

Francine Lapierre c. Luc Lapierre, Barreau du Québec, Tribunal des professions, Secrétaire du conseil de discipline du Barreau du Québec

(Qc) (Civile) (Autorisation)

Droit des professions Responsabilité professionnelle et déontologie Discipline et déontologie Mesure disciplinaire Destitution et radiation Révision judiciaire Fardeau de preuve Les tribunaux inférieurs ont-ils commis une erreur manifeste et déterminante en n’exigeant pas du Syndic une preuve claire, convaincante et de haute qualité Les tribunaux inférieurs ont-ils commis une erreur manifeste et déterminante en n’exigeant pas du Syndic le fardeau de la preuve d’une donnée « scientifique » et d’établir la norme de conduite?

 

Une décision du Comité de discipline du Barreau du Québec, renommé depuis Conseil de discipline (Conseil), déclare la demanderesse coupable de six infractions, le 7 avril 2008, et une décision du Conseil daté du 3 décembre 2008, lui impose une radiation temporaire de trois mois et un jour à purger concurremment pour chacun des six chefs.  Les gestes reprochés ont été posés dans le cadre d'un dossier de divorce qui a pris une ampleur démesurée. On reprochait essentiellement à Me Lapierre d'avoir fait preuve d'un manque de compétence, d'un manque de collaboration avec la consoeur représentant la partie adverse et d'avoir fait ou permis que soit faite une déclaration en faits qu'elle savait fausse.  Le Conseil a conclu qu'il s'agissait d'un manque flagrant de compétence sur des notions élémentaires de droit, et non d'honnêteté ou d'intégrité.

 

Le 17 septembre 2010

Tribunal des professions

(Les juges Lavergne, (dissident quant au quatrième chef) Hébert et Veilleux)

2010 QCTP 101

 

 

Décisions du Conseil de discipline du Barreau du Québec sur culpabilité et sanctions pour 6 chefs d’accusation confirmées.

Le 6 août 2014

Cour supérieure du Québec

(Le juge Gagnon)

2014 QCCS 3913

 

Requête en révision judiciaire à l’encontre de décision du Tribunal des professions accueillie en partie.  La radiation de trois mois et un jour sur le chef 5 est cassée et une réprimande substituée.

 

Le 30 septembre 2014

Cour d’appel du Québec (Montréal)

(Le juge Fournier)

 

 

Requête pour permission d’appeler du jugement de la Cour supérieure rejetée.

Le 26 novembre 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d'autorisation d'appel déposée.

 

 

36087

Lapointe Rosenstein Marchand Melançon SENCRL, Cabinet Juridique Panneton Inc., Heenan Blaikie SENCRL, Cain Lamarre Casgrain Wells SENCRL, Dunton Rainville SENCRL, Jean-Pierre Barrette, Prévost Fortin D'Aoust Avocats SENCRL, Dominique Zaurrini, Francis Carrier Avocat Inc., Parent Doyon Rancourt et Associés SENCRL, Claude Caron, Gérard Desjardins, Claude Cormier, Guertin Lazure Crack SENCRL, Luc Boulais Avocat Inc.,, Lavery, De Billy, SENCRL, Grenier Verbauwhede Avocats Inc., Dominique Laurrini, Louis Riverin, Paul Langevin, Roy Laporte Inc., Norton Rose Or SENCRL,, Girard, Allard, Guimond Avocats, Langlois Kronström Desjardins Avocats SENCRL, Perreault Avocat, Cliche Lortie Ladouceur Inc., Gilles Lavallée, Lévesque Gravel & Associés SENCRL, Michel Paquin, Sylvestre & Associés SENCRL  and Nolet Ethier Avocats SENCRL v. Cassels Brock & Blackwell LLP

(Ontario) (Civil) (By Leave)

Private International Law — Choice of forum— Competent jurisdiction — Real and substantial connection — Forum non conveniens — Quebec counsel and law firms issued a third party claim by a party to class action  initiated in Ontario — Whether Court of Appeal erred in law in finding that Ontario courts have jurisdiction to hear third party claim? — Whether Court of Appeal erred in fact and law in  determining that Quebec is not the most appropriate forum in which to hear the matter?

 

In 2010, a group of over 200 General Motors dealerships from across Canada launched, in Ontario, a class action lawsuit against General Motors of Canada and the respondent, Cassels Brock & Blackwell LLP (“Cassels Brock”).  This class action resulted from a restructuring by General Motors of Canada Limited in 2009 in which the company closed dealerships across the country. At that time General Motors sent Wind-Down Agreements (“WDA”) to over 200 dealerships.  The WDAs were accompanied by a letter indicating that the dealerships were required to obtain legal advice with regard to the proposed agreements and that any dealership wishing to accept the WDA also had to provide General Motors with a certificate signed by his or her legal counsel certifying that he or she had explained the terms of the WDA to their client.  During the restructuring, Cassels Brock had provided legal advice to the Canadian Automobile Dealers’ Association (“Association”), the national association of franchised automobile and truck dealerships that sell new vehicles. 

 

In the class action, it was alleged that Cassels was negligent in the legal advice it provided to the dealerships affected by the restructuring. In its defence, Cassels Brock denied having had the mandate to represent individual dealerships, claiming that the Association was its sole client. In the alternative, Cassels Brock would commence third party actions against lawyers and law firms who provided legal advice to the independent dealerships before they accepted and signed the WDA.  Thus, Cassels Brock added over 150 lawyers and law firms from across the country as third party defendants.

 

The applicants are lawyers and law firms from the province of Quebec who provided legal advice to dealerships in Quebec with regard to the WDA.  They filed, in the Ontario Superior Court of Justice, a motion seeking an order dismissing or staying the third party claim initiated against them, arguing that Ontario courts did not have jurisdiction to hear the proceeding.

 

May 24, 2013

Ontario Superior Court of Justice

(Belobaba J.)

2013 ONSC 2289

Court File No.: CV-10-397096CP A-1

 

 

Applicants’ motion to dismiss or stay the third party action, dismissed

June 27, 2014

Court of Appeal for Ontario

(Doherty, LaForme and Lauwers JJ.A.)

2014 ONCA 497

Docket: C57236

 

 

Appeal dismissed

September 26, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36087

Lapointe Rosenstein Marchand Melançon s.e.n.c.r.l., Cabinet Juridique Panneton Inc., Heenan Blaikie s.e.n.c.r.l., Cain Lamarre Casgrain Wells s.e.n.c.r.l., Dunton Rainville s.e.n.c.r.l., Jean-Pierre Barrette, Prévost Fortin D'Aoust Avocats s.e.n.c.r.l., Dominique Zaurrini, Francis Carrier Avocat Inc., Parent Doyon Rancourt et Associés s.e.n.c.r.l., Claude Caron, Gérard Desjardins, Claude Cormier, Guertin Lazure Crack s.e.n.c.r.l., Luc Boulais Avocat Inc.,, Lavery, De Billy, s.e.n.c.r.l., Grenier Verbauwhede Avocats Inc., Dominique Laurrini, Louis Riverin, Paul Langevin, Roy Laporte Inc., Norton Rose Or s.e.n.c.r.l.,, Girard, Allard, Guimond Avocats, Langlois Kronström Desjardins Avocats s.e.n.c.r.l., Perreault Avocat, Cliche Lortie Ladouceur Inc., Gilles Lavallée, Lévesque Gravel & Associés s.e.n.c.r.l., Michel Paquin, Sylvestre & Associés s.e.n.c.r.l.  et Nolet Ethier Avocats s.e.n.c.r.l. c. Cassels Brock & Blackwell LLP

(Ont.) (Civile) (Autorisation)

Droit international privé — Choix du tribunal — Juridiction compétente — Lien réel et substantiel — Forum non conveniens — Avocats et cabinets juridiques québécois mis en cause par partie à un recours collectif intenté en Ontario — La Cour d’appel a-t-elle erré en droit en concluant que les tribunaux de l’Ontario ont juridiction pour entendre la procédure de mise en cause? — La Cour d’appel a-t-elle erré en fait et en droit en concluant que le Québec n’est pas le forum le plus approprié pour entendre la procédure?

 

En 2010, un regroupement pancanadien d’au-delà de 200 concessionnaires de voitures de marque General Motors a intenté, en Ontario, un recours collectif contre General Motors du Canada et l’intimé, le cabinet juridique Cassels Brock & Blackwell (« Cassels Brock »).  Ce recours collectif découlait d’une restructuration de General Motors du Canada limitée en 2009 dans le cadre de laquelle la société a fermé des concessions partout au pays. General Motors avait alors acheminé un contrat de retrait progressif (« CRP ») à plus de 200 concessionnaires.  Le CRP était accompagné d’une lettre indiquant que les concessionnaires étaient tenus de consulter un avocat afin d’obtenir des conseils relativement à l’entente proposée et que tout concessionnaire désirant accepter le CRP devait également faire parvenir, à General Motors, une attestation signée par son conseiller juridique confirmant qu’il ou elle avait expliqué les termes du CRP à son client.  Dans la foulée de la restructuration, Cassels Brock avait fourni des conseils juridiques à la Corporation des associations de détaillants automobiles (« la Corporation »), la corporation nationale regroupant les concessionnaires d'automobiles et de camions franchisés qui vendent des véhicules neufs. 

 

Dans le cadre du recours collectif, il fut allégué que Cassels Brock aurait été négligent dans les conseils juridiques qu’il aurait offerts aux concessionnaires visés par la restructuration. En guise de défense, Cassels Brock a nié avoir le mandat de représenter les concessionnaires individuels, prétendant plutôt que seule la Corporation était son client. Dans l’alternative, Cassels Brock chercha à mettre en cause les avocats et cabinets d’avocats ayant fourni des conseils juridiques aux concessionnaires individuels avant que ces derniers acceptent et signent le CRP.  Ainsi, Cassels Brock a émis une procédure de mise en cause visant plus de 150 avocats et cabinets juridiques partout au pays.

 

Les demandeurs sont des avocats et cabinets juridiques  de la province du Québec ayant fourni des avis juridiques à des concessionnaires québécois relativement au CRP.  Ils ont déposé, en Cour supérieure de justice de l’Ontario, une requête visant à faire rejeter ou surseoir la procédure de mise en cause introduite contre eux, prétendant que les tribunaux ontariens n’ont pas juridiction pour entendre la procédure.

 

Le 24 mai 2013

Cour supérieure de justice de l’Ontario

(Le juge Belobaba)

2013 ONSC 2289

No. de dossier CV-10-397096CP A-1

 

 

Requête des demandeurs pour faire rejeter ou surseoir la procédure de mise en cause, rejetée

Le 27 juin 2014

Cour d’appel de l’Ontario

(Les juges Doherty, LaForme et Lauwers)

2014 ONCA 497

No. de dossier C57236

 

 

Appel rejeté

Le 26 septembre 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d'autorisation d'appel déposée

 

 

36284

Javier Batista-Cervantes also known as Javier Churro v. Attorney General of Canada on Behalf of the United States of America

(Alta.) (Criminal) (By Leave)

Extradition – Committal – Evidence – Identity – Expert opinion – Hearsay – Whether there was sufficient admissible, reliable evidence to establish that the person before the extradition judge was the person sought – Whether the Court of Appeal erred in upholding reliance upon the interpretive evidence of a drug enforcement officer – Whether the Court of Appeal erred in its interpretation of the conspirator’s exception to the hearsay rule in the extradition context.

 

Mr. Batista-Cervantes was committed for extradition to the United States to be tried for alleged conduct corresponding to the Canadian offence of conspiracy to traffic in cocaine.  The extradition judge concluded that evidence in the Record of the Case (“ROC”) and a Supplementary Record of the Case (“SROC”) would justify committal for trial in Canada.  The primary evidence consists of intercepted phone calls in which the speakers use drug slang. Identification of Mr. Batista-Cervantes as one of the persons sought and one of the persons implicated by the allegations in the ROC and SROC was in issue at the committal hearing.  To identify Mr. Batista-Cervantes, the extradition judge relied on evidence in the court record that was not in the ROC or SROC or tendered as evidence.  As well, the ROC contained photographs and physical descriptors of the persons sought.  A police officer gave evidence alleging to link Mr. Batista-Cervantes to incriminating phone calls set out in the ROC.  A Special Agent of the United States Drug Enforcement Agency gave opinion evidence alleging to interpret drug slang in the intercepted telephone calls.  The ROC contains hearsay.

 

June 19, 2013

Court of Queen’s Bench of Alberta

(Nation J.)

2013 ABQB 347

 

 

Order of committal for extradition to United States of America

December 5, 2014

Court of Appeal of Alberta (Calgary)

(Picard, Berger, Paperny JJ.A.)

1301-0184-A; 2014 ABCA 408

 

 

Appeal from committal order dismissed

January 29, 2015

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36284

Javier Batista-Cervantes alias Javier Churro c. Procureur général du Canada, au nom des États-Unis d’Amérique

(Alb.) (Criminelle) (Sur autorisation)

Extradition – Incarcération – Preuve – Identité – Témoignage d’expert – Ouï-dire – Y avait-il suffisamment d’éléments de preuve admissibles et fiables pour établir que la personne devant la juge d’extradition était la personne recherchée? – La Cour d’appel a-t-elle eu tort de confirmer le bien-fondé de la décision de s’appuyer sur la preuve par interprétation d’un agent antidrogue? – La Cour d’appel a-t-elle commis une erreur dans son interprétation de l’exception à la règle du ouï-dire dans le cas du conspirateur dans le contexte de l’extradition?

 

Monsieur Batista-Cervantes a été incarcéré en vue de son extradition vers les États-Unis pour y subir son procès relativement à un ensemble d’actes reprochés qui correspond à l’infraction canadienne de complot de trafic de cocaïne.  La juge d’extradition a conclu que la preuve dans  le dossier d’extradition (« DE ») et dans un dossier supplémentaire d’extradition (« DSE ») justifiait le renvoi à procès au Canada.  La preuve primaire consiste en des appels téléphoniques interceptés au cours desquels les interlocuteurs utilisent l’argot du milieu de la drogue. L’identification de M. Batista-Cervantes comme l’une des personnes recherchées et l’une des personnes impliquées par les allégations dans le DE et le DSE était en cause à l’audience d’incarcération.  Pour identifier M. Batista-Cervantes, la juge d’extradition s’est appuyée sur des éléments de preuve au dossier de la cour qui ne se trouvaient pas dans le DE ou le DSE ou n’avaient pas été mis en preuve.  Qui plus est, le DE renfermait des photographies et des renseignements signalétiques des personnes recherchées.  Un policier a livré un témoignage qui était censé lier M. Batista-Cervantes aux appels téléphoniques incriminants mentionnés dans le DE.  Un agent spécial de la Drug Enforcement Agency des États-Unis a livré un témoignage d’opinion dans lequel il a prétendu interpréter de l’argot du milieu de la drogue dans les appels téléphoniques interceptés.  Le DE renferme du ouï-dire.

 

19 juin 2013

Cour du Banc de la Reine de l’Alberta

(Juge Nation)

2013 ABQB 347

 

 

Ordonnance d’incarcération pour l’extradition vers les États-Unis d’Amérique

5 décembre 2014

Cour d’appel de l’Alberta (Calgary)

(Juges Picard, Berger et Paperny)

1301-0184-A; 2014 ABCA 408

 

 

Rejet de l’appel de l’ordonnance d’incarcération

29 janvier 2015

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 

36221

Mokua Gichuru v. Howard Smith, Howard Smith Personal Law Corporation both doing business as "Howard Smith & Company"

(B.C.) (Civil) (By Leave)

Employment law – Unjust dismissal – Dismissal for cause – Are employers required to justify their actions to employees – Are there minimum standards of good faith and fair dealing in all employment relationships – Should there be a requirement under the common law for employers who wish to assert just cause for termination to do so at the time of dismissal – Should there be a requirement under the common law for employers to provide written reasons at the time of termination setting out the grounds said to constitute just cause – Should this Court overturn its decision in Lake Ontario Portland Cement Co. Ltd. v. Groner, [1961] S.C.R. 553 as being inconsistent with modern employment law concepts.

 

The applicant graduated from law school and, after seeking articles, was offered and accepted an articling position with Howard Smith and Company.  He began working as a legal assistant and then as an articled student when his articles were approved by the Law Society.  Although another lawyer was his official principal, Mr. Smith was effectively his principle and supervisor.  Problems arose with respect to the applicant’s performance, and the trial judge found that Mr. Smith spoke to the applicant about complaints from staff and other lawyers and his unavailability to take Mr. Smith’s calls during the courthouse lunch break.  On April 30th, 2002, the applicant’s position with the firm was terminated, and he brought an action for unjust dismissal.  The Supreme Court of British Columbia dismissed the applicant’s action.  In a separate hearing, the Court awarded the respondents special costs in the amount of $90,000.  The Court of Appeal for British Columbia dismissed the appeal, except for setting aside the assessment of special costs.

 

May 22, 2013

Supreme Court of British Columbia

(Adair J.)

2013 BCSC 895

 

 

Applicant’s action dismissed

September 10, 2013

Supreme Court of British Columbia

(Adair J.)

2013 BCSC 1818

 

 

Applicant’s application as to costs dismissed; respondents awarded special costs in the amount of $90,000

October 29, 2014

Court of Appeal for British Columbia

(Vancouver)

(Harris, Stromberg-Stein and Goepel JJ.A.)

2014 BCCA 414; CA040987

 

 

Appeal dismissed, except that the assessment of special costs is set aside

December 23, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36221

Mokua Gichuru c. Howard Smith, Howard Smith Personal Law Corporation faisant affaire tous les deux sous la dénomination « Howard Smith & Company »

(C.-B.) (Civile) (Sur autorisation)

Droit de l’emploi – Congédiement injustifié – Congédiement justifié – Les employeurs sont-ils tenus de justifier leurs actions aux employés? – Existe-t-il des normes minimales de bonne foi et de traitement équitable dans toutes les relations d’emploi? – En common law, les employeurs qui veulent invoquer un motif valable de congédiement devraient-ils être obligés de le faire au moment du congédiement? – En common law, les employeurs devraient-ils être obligés de fournir des motifs écrits au moment de la résiliation énonçant les motifs qu’ils invoquent comme motifs valables? – Notre Cour devrait-elle infirmer son arrêt Lake Ontario Portland Cement Co. Ltd. c. Groner, [1961] R.C.S 553 comme étant incompatible avec les notions modernes du droit de l’emploi?

 

Le demandeur a terminé ses études de droit et, après avoir cherché un stage, il s’est vu offrir un poste de stagiaire chez Howard Smith and Company.  Il a commencé à y travailler comme assistant juridique, puis comme stagiaire en droit lorsque sa convention de stage a été approuvée par le Barreau.  Même si un autre avocat était son maître de stage officiel, Me Smith agissait dans les faits comme son maître de stage et superviseur.  Des problèmes sont survenus relativement au rendement du demandeur et le juge du procès a conclu que Me Smith avait fait part au demandeur de plaintes du personnel et d’autres avocats et de sa non-disponibilité pour prendre les appels de Me Smith pendant la pause-repas au palais de justice.  Le 30 avril 2002, le demandeur a été congédié de son poste au cabinet et il a intenté une action en congédiement injustifié.  La Cour suprême de la Colombie-Britannique a rejeté l’action du demandeur.  Dans une audience distincte, la Cour a accordé aux intimés des dépens spéciaux de 90 000 $.  La Cour d’appel de la Colombie-Britannique a rejeté l’appel, mais a annulé la liquidation de dépens spéciaux.

 

22 mai 2013

Cour suprême de la Colombie-Britannique

(Juge Adair)

2013 BCSC 895

 

 

Rejet de l’action du demandeur

10 septembre 2013

Cour suprême de la Colombie-Britannique

(Juge Adair)

2013 BCSC 1818

 

 

Rejet de la demande du demandeur quant aux dépens; liquidation de dépens spéciaux de 90 000 $ en faveur des intimés

29 octobre 2014

Cour d’appel de la Colombie-Britannique

(Vancouver)

(Juges Harris, Stromberg-Stein et Goepel)

2014 BCCA 414; CA040987

 

 

Rejet de l’appel, annulation de la liquidation de dépens spéciaux

23 décembre 2014

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 

36230

Terry Piersanti v. Her Majesty the Queen

(FC) (Civil) (By Leave)

Taxation — Income tax — Assessment — Reassessment — Investigations — Concurrent audit of applicant’s income tax assessment and criminal investigation — Documents disclosed pursuant to requirement pursuant to s. 289(1)  of the Excise Tax Act , R.S.C. 1985, c. E-15  — Whether the documents were seized by Canada Revenue Agency as part of its criminal investigation, without judicial authorization, and in violation of the taxpayer's rights under the Charter — If so, whether the Minister can utilize these same documents to carry out a civil audit of the taxpayer's tax returns and to reassess the taxpayer — Whether the illegality of the methods employed to obtain evidence be ignored for the purposes of civil assessments made under the Income Tax Act — Whether the taxpayer's rights under the Charter are infringed when documents are illegally seized or only when the documents are later used to reassess the taxpayer's income tax liability.

 

In 1999, the Canada Revenue Agency launched an investigation under the Excise Tax Act , R.S.C. 1985, c. E-15 , based on allegations that corporations controlled by Ms. Piersanti and her husband were not reporting the Goods and Services Tax they collected.  As part of the investigation, it obtained a search warrant.  The subsequent search gave rise to numerous charges and Ms. Piersanti plead guilty to 35 charges under the Excise Tax Act .  As part of the criminal investigation, the CRA issued third-party requirements for documents or information under s. 289  of the Excise Tax Act .  Some of them referred to Ms. Piersanti personally.  The Minister relied on those documents to reassess Ms. Piersanti’s income tax liability for the taxation years 1995, 1996 and 1997 to include additional amounts in her income.  Ms. Piersanti appealed the reassessments and brought a motion asking the trial judge to exclude all documents used by the Minister in issuing the Notices of Reassessment on the ground that they were obtained without judicial authorization and in violation of her rights under the Charter.  She also requested that the assumptions in the Reply to the Notice of Appeal be struck and the notices of reassessment be vacated.

 

The trial judge dismissed the motion and upheld the reassessments. The Court of Appeal dismissed the applicant’s appeal.

 

July 11, 2013

Tax Court of Canada

(Miller J.)

2013 TCC 226

 

 

Appeal from reassessments made under the Income Tax Act for the 1995, 1996 and 1997 taxation years dismissed

October 28, 2014

Federal Court of Appeal

(Trudel, Stratas, Near JJ.A.)

2014 FCA 243; A-317-13

 

 

Appeal dismissed

December 24, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36230

Terry Piersanti c. Sa Majesté la Reine

(CF) (Civile) (Sur autorisation)

 

Droit fiscal — Impôt sur le revenu — Cotisation — Nouvelle cotisation — Enquêtes — Vérification de la cotisation d’impôt sur le revenu de la demanderesse effectuée en même temps qu’une enquête criminelle — Documents communiqués en exécution d’une demande péremptoire conformément au par. 289(1)  de la Loi sur la taxe d’accise , L.R.C. 1985, ch. E-15  — Les documents ont-ils été saisis par l’Agence du Revenu du Canada dans le cadre de son enquête, sans autorisation judiciaire, et en violation des droits de la demanderesse garantis par la Charte? — Dans l’affirmative, le ministre peut-il utiliser ces mêmes documents pour effectuer une vérification au civil des déclarations de revenu de la contribuable et pour établir une nouvelle cotisation à son égard? — Peut-on faire abstraction de l’illégalité des méthodes employées pour obtenir la preuve aux fins de cotisations en matière civile établies en application de la Loi de l’impôt sur le revenu? — Y a-t-il atteinte aux droits de la contribuable garantis par la Charte lorsque des documents sont illégalement saisis, ou seulement lorsque les documents sont utilisés par la suite pour établir une nouvelle cotisation de la dette fiscale de la contribuable?

 

En 1999, l’Agence du revenu du Canada a entrepris une enquête en application de la Loi sur la taxe d’accise , L.R.C. 1985, ch. E-15 , sur le fondement d’allégations voulant que des sociétés contrôlées par Mme Piersanti et son mari ne déclaraient pas les sommes qu’ils percevaient au titre de la taxe sur les produits et services.  Dans le cadre de l’enquête, l’Agence a obtenu un mandat de perquisition.  La perquisition subséquente a donné lieu à de nombreuses accusations et Mme Piersanti a plaidé coupable à 35 accusations sous le régime de la Loi sur la taxe d’accise .  Dans le cadre de l’enquête criminelle, l’ARC a signifié à des tiers des demandes péremptoires de documents ou de renseignements en application de l’art. 289  de la Loi sur la taxe d’accise .  Certaines de ces demandes faisaient référence à Mme Piersanti personnellement.  Le ministre s’est appuyé sur ces documents pour établir une nouvelle cotisation de la dette fiscale de Mme Piersanti au titre des années d’imposition 1995, 1996 et 1997 de manière à majorer ses revenus.  Madame Piersanti a interjeté appel des nouvelles cotisations et a demandé à la juge de première instance, par voie de requête, d’exclure tous les documents utilisés par le ministre dans l’établissement des avis de nouvelle cotisation, plaidant qu’ils avaient été obtenus sans autorisation judiciaire et en violation des droits que lui garantit la Charte.  La demanderesse a également demandé la radiation des hypothèses énoncées dans la réponse à l’avis d’appel et l’annulation des avis de nouvelle cotisation.

 

La juge de première instance a rejeté la requête et a confirmé les nouvelles cotisations.  La Cour d’appel a rejeté l’appel de la demanderesse.

 

11 juillet 2013

Cour canadienne de l’impôt

(Juge Miller)

2013 CCI 226

 

 

Rejet de l’appel de nouvelles cotisations établies en application de la Loi de l’impôt sur le revenu au titre des années d’imposition 1995, 1996 et 1997

28 octobre 2014

Cour d’appel fédérale

(Juges Trudel, Stratas et Near)

2014 FCA 243; A-317-13

 

 

Rejet de l’appel

24 décembre 2014

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 

36243

Anthony Coote v. J. Norris Ormston, Mario Bellissimo, Bellissimo Law Group, Dana Kean, Sonia Rodrique, Kenneth Duncan Maclean, Matthew Beatty, Kevin MacLennan

(FC) (Civil) (By Leave)

Charter of Rights  – Discrimination – Natural Justice – Applicant earlier declared to be a vexatious litigant – Applicant required to obtain leave in order to pursue appeal from decision striking out statement of claim – Whether Court of Appeal erred in denying applicant’s request for leave to continue appeal? – Whether that decision amounted to denial of due process and procedural fairness?

 

On his own behalf and on behalf of his son, the applicant issued a statement of claim against the respondents.  The respondents are members of the Immigration Appeal Division and the Immigration and Refugee Board, members of a law firm as well as a law firm.  That statement of claim alleged various wrongdoings in relation to earlier immigration proceedings involving the applicant’s son.  The applicant also filed a motion for default against the respondents.

 

The applicant’s statement of claim was struck by the Federal Court and the motion for default was dismissed.  While the applicant was in the process of appealing those decisions, he was declared a vexatious litigant pursuant to s. 40 of the Federal Courts Act.  That order prohibited the applicant from continuing any proceeding in the Federal Court and Federal Court of Appeal without first obtaining leave to do so.

 

September 20, 2012

Federal Court

(Hughes J.)

Docket No. T-1236-12

 

 

Applicant’s statement of claim struck out, without leave to amend; Applicant’s motion for default against the respondents, dismissed.

June 30, 2014

Federal Court of Appeal

(Sharlow J.A.)

Docket Nos. A-409-12, A-410-12 and A-411-12

 

 

Order requiring applicant to serve and file, on or before September 30, 2014, a motion for leave to continue consolidated appeal, issued.

October 29, 2014

Federal Court of Appeal

(Noël C.J. and Dawson and Gauthier JJ.A.)

Docket Nos. A-409-12, A-410-12 and A-411-12

 

 

Request for leave to continue consolidated appeal, denied; Appeal dismissed.

December 29, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed.

 

 

36243

Anthony Coote c. J. Norris Ormston, Mario Bellissimo, Bellissimo Law Group, Dana Kean, Sonia Rodrique, Kenneth Duncan Maclean, Matthew Beatty, Kevin MacLennan

(CF) (Civile) (Sur autorisation)

Charte des droits – Discrimination – Justice naturelle – Le demandeur a été déclaré plaideur quérulent – Le demandeur doit obtenir l’autorisation de la cour pour poursuivre un appel de la décision radiant la déclaration – La Cour d’appel a-t-elle eu tort de rejeter la demande du demandeur en autorisation de continuer l’appel? – Cette décision équivalait-elle à un déni d’application régulière de la loi et d’équité procédurale?

 

En son propre nom et au nom de son fils, le demandeur a produit une déclaration contre les intimés.  Les intimés sont respectivement membres de la Section d’appel de l’immigration et de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié, membres d’un cabinet d’avocats et un cabinet d’avocats.  Dans cette déclaration, diverses fautes sont alléguées en lien avec une instance en immigration antérieure à laquelle était partie le fils du demandeur.  Le demandeur a également déposé une requête en jugement par défaut contre les intimés.

 

La Cour fédérale a radié la déclaration du demandeur et la requête en jugement par défaut a été rejetée.  Pendant que le demandeur était en train d’en appeler de ces décisions, il a été déclaré plaideur quérulent en application de l’art. 40 de la Loi sur les Cours fédérales.  Aux termes de cette ordonnance, il était interdit au demandeur de continuer une instance en Cour fédérale et en Cour d’appel fédérale sans d’abord obtenir l’autorisation de le faire.

 

20 septembre 2012

Cour fédérale

(Juge Hughes)

No du greffe T-1236-12

 

 

Radiation de la déclaration du demandeur, sans autorisation de la modifier; rejet de la requête du demandeur en jugement par défaut contre les intimés.

30 juin 2014

Cour d’appel fédérale

(Juge Sharlow)

Nos du greffe A-409-12, A-410-12 et A-411-12

 

 

Ordonnance enjoignant au demandeur de signifier et de déposer, au plus tard le 30 septembre 2014, une requête en autorisation de continuer l’appel réuni.

29 octobre 2014

Cour d’appel fédérale

(Juge en chef Noël, juges Dawson et Gauthier)

Nos du greffe A-409-12, A-410-12 et A-411-12

 

 

Rejet de la demande d’autorisation de continuer l’appel réuni; rejet de l’appel.

29 décembre 2014

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel.

 

 

36108

Alain Pigeon v. Sheet Metal Workers International Association, Local 116

(Que.) (Civil) (By Leave)

 

Commercial law – Administration of the property of others – Allegations of misappropriation of funds and illegal severance payments to certain employees – Lawfulness of acts – Whether Court of Appeal erred in substituting its opinion for that of trial judge.

 

The respondent Association alleges that when the applicant, Alain Pigeon, worked as a business manager for them, he and some other individuals set up an illegal financial scheme benefitting a number of employees who had resigned from the Association.  The Association submits that shortly before leaving the Association, Mr. Pigeon falsified a resolution to justify setting up a trust plan that allegedly paid out nearly $300,000 in severance.  The respondent demands that he pay back this amount.

 

The Superior Court essentially dismissed the action on the basis that the respondent had not proved that the severance payments were unlawful or constituted an unjustified benefit to the employees who had resigned from the Association.  It rejected the Association’s argument that the resolution providing for the severance payments had never been adopted and that Mr. Pigeon had falsified documents.

 

The Court of Appeal allowed the appeal.  It found that the trial judge had made an overriding and palpable error in assessing the evidence because she [translation] “had serious, precise and concordant presumptions of fact that clearly supported the [Association’s] claims and ought to have found that the Association had proved on a balance of probabilities that the proposed resolution had been fabricated” (para. 27).  Finding that Mr. Pigeon had breached his duties as administrator of the property of others, the Court of Appeal held that he had to pay back the misappropriated funds.

 

February 1, 2011

Quebec Superior Court

(Zerbisias J.)

2011 QCCS 270

 

 

Action in damages allowed in part; cross demand dismissed

August 7, 2014

Quebec Court of Appeal (Montréal)

(Pelletier, Morissette and Léger JJ.A.)

2014 QCCA 1535; 500-09-021475-116

 

 

Appeal allowed in part

October 2, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36108

Alain Pigeon c. Association internationale des travailleurs de métal en feuilles, Local 116

(Qc) (Civile) (Autorisation)

 

Droit commercial – Administration du bien d’autrui – Allégations d’appropriation frauduleuse de sommes d’argent et de versements illégaux d’indemnités de départ à certains salariés – Légalité des gestes posés – La Cour d’appel a-t-elle erré en substituant son opinion à celle de la juge de première instance?

 

L’Association intimée reproche au demandeur, Alain Pigeon, et à d’autres, d’avoir illégalement mis en place, alors que M. Pigeon était gérant d’affaires chez elle, un montage financier servant à avantager plusieurs salariés démissionnaires de l’Association.  L’Association soutient que M. Pigeon a falsifié une résolution peu avant de quitter l’Association et a ainsi justifié la mise sur pied d’un régime administré par fiducie, ce qui aurait mené au paiement de près de 300 000 $ à titre d’indemnités de départ.  L’intimée lui réclame le remboursement de cette somme.

 

La Cour supérieure rejette pour l’essentiel l’action, au motif que l’intimée n’a pas réussi à prouver que les paiements des indemnités de départ étaient illégaux ou constituaient un avantage injustifié octroyé aux salariés démissionnaires de l’intimée.  Elle rejette la prétention de l’Association selon laquelle la résolution qui prévoyait l’allocation des indemnités de départ n’avait jamais été adoptée et que M. Pigeon avait fabriqué de faux documents.

 

La Cour d’appel accueille l’appel.  Elle estime que la première juge a commis une erreur manifeste et déterminante concernant l’appréciation de la preuve, car elle « disposait de présomptions de fait graves, précises et concordantes allant clairement dans le sens des prétentions de [l’Association] et qu’elle devait conclure que cette dernière avait prouvé de manière prépondérante la fausseté du projet de résolution » (par. 27).  D’avis que M. Pigeon avait manqué aux obligations qui lui incombaient en tant qu’administrateur du bien d’autrui, la Cour d’appel juge qu’il doit répondre des sommes détournées.

 

Le 1er février 2011

Cour supérieure du Québec

(La juge Zerbisias)

2011 QCCS 270

 

 

Action en dommages-intérêts accueillie en partie; demande reconventionnelle rejetée

Le 7 août 2014

Cour d’appel du Québec (Montréal)

(Les juges Pelletier, Morissette et Léger)

2014 QCCA 1535; 500-09-021475-116

 

 

Appel accueilli en partie

Le 2 octobre 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d'autorisation d'appel déposée

 

 

36252

Jeffrey Verdon v. Her Majesty the Queen

(Ont.) (Criminal) (By Leave)

Criminal Law – Offences – Elements of offence – Criminal Harassment – Whether evidence of the complainant feeling harassed separate and apart from evidence of the complainant being afraid as a result of the prohibited conduct is required to be adduced at trial in order to convict on the offence of criminal harassment – Whether evidence that the accused had knowledge, wilful blindness or recklessness that his actions would cause the complainant to be harassed separate and apart from causing the complainant to be afraid is necessary to satisfy the mens rea for the offence of criminal harassment?

 

Mr. Verdon lived with his girlfriend in her apartment.  His girlfriend was involved in a landlord-tenant dispute. On November 4, 2011, he had an altercation with the building caretaker in the apartment and he threatened the caretaker.  Thereafter, the 78-year old landlord arrived to serve a 24-hour notice to view the apartment.  Mr. Verdon invited her in, shut the door, confronted her, and argued with her.  She began to cry and said she wanted to leave. He held the door shut as she tried to exit.  After she left, Mr. Verdon repeated his threat to the caretaker and added that he would kill the landlord if the caretaker did not stop her from going to the police.  The caretaker left.  Mr. Verdon followed the landlord onto the street.  He grabbed her shoulder with enough force to cause her pain for a few hours.  She told him to let go which he did and he apologized.

 

May 4, 2012

Ontario Court of Justice (General Division)

(Levesque J.)

 

Convictions for two counts of assault, two counts of uttering a death threat, one count of intimidation, and one count of criminal harassment; Acquittal on one count of criminal harassment and one count of forcible confinement

 

November 17, 2014

Court of Appeal for Ontario

(Weiler, Gillese, van Rensburg JJ.A.)

C58234; 2014 ONCA 807

 

 

Appeal from conviction for criminal harassment dismissed

January 12, 2015

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36252

Jeffrey Verdon c. Sa Majesté la Reine

(Ont.) (Criminelle) (Sur autorisation)

Droit criminel – Infractions – Éléments de l’infraction – Harcèlement criminel – Pour pouvoir déclarer l’accusé coupable de harcèlement criminel, faut-il prouver que la plaignante se sentait harcelée, en plus de prouver que la plaignante avait eu peur en raison du comportement interdit? – Pour établir la mens rea de l’infraction de harcèlement criminel, faut-il prouver que l’accusé savait que ses gestes amèneraient la plaignante à se sentir harcelée, ou qu’il l’ignorait volontairement ou qu’il ne s’en souciait pas, en plus de prouver que ses gestes feraient peur à la plaignante?

 

Monsieur Verdon vivait avec sa petite amie dans l’appartement de cette dernière.  Sa petite amie avait un différend avec sa locatrice.  Le 4 novembre 2011, il a eu une dispute avec le concierge de l’immeuble dans l’appartement et il a menacé le concierge.  Par la suite, la locatrice âgée de 78 ans est arrivée pour signifier un avis de 24 heures pour faire visiter l’appartement.  Monsieur Verdon l’a invitée à entrer, il a fermé la porte, il l’a affrontée et il s’est disputé avec elle.  La locatrice s’est mise à pleurer et a dit qu’elle voulait partir. Il a tenu la porte fermée pendant qu’elle tentait de quitter.  Après son départ, M. Verdon a répété sa menace au concierge et a ajouté qu’il tuerait la locatrice si le concierge n’empêchait pas celle-ci d’aller à la police.  Le concierge est parti.  Monsieur Verdon a suivi la locatrice jusque dans la rue.  Il l’a saisie par l’épaule avec assez de force pour lui causer de la douleur pendant quelques heures.  Elle lui a demandé de la lâcher, ce qu’il a fait, puis il s’est excusé.

 

4 mai 2012

Cour de justice de l’Ontario (Division générale)

(Juge Levesque)

 

Déclarations de culpabilité sous deux chefs de voies de fait, deux chefs de menaces de mort, un chef d’intimidation et un chef de harcèlement criminel; acquittement sous un chef de harcèlement criminel et un chef de séquestration

 

17 novembre 2014

Cour d’appel de l’Ontario

(Juges Weiler, Gillese et van Rensburg)

C58234; 2014 ONCA 807

 

 

Rejet de l’appel de la déclaration de culpabilité de harcèlement criminel

12 janvier 2015

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 

36180

Kenauk Immobilière SEC v. Serge Bruneau, et al.

- and -

Société de la faune et des parcs du Québec, Attorney General of Quebec

(Que.) (Civil) (By Leave)

Crown law – Real property and immovables – Ownership of navigable and floatable waters – Fishing rights – Opposition by third party filed by Crown against 75-year-old judgment regarding scope of act of concession from 1674 – Motion in revocation of judgment and for cancellation of act’s registration in land register – Whether courts erred in allowing revocation – Whether courts misinterpreted act of concession – Whether courts ignored effect of revocation on rights of good-faith third parties.

 

On the basis of a chain of title tracing back to a concession granted by the French Crown in 1674, the applicant claimed to be the owner of a large part of Lac Papineau (the “mid-lake”), a navigable and floatable lake more than 12 km long, located in the Petite Nation Reserve in Quebec.  On April 11, 2002, the applicant instituted an action for permanent injunction against the respondents, who had fished in the mid-lake without obtaining the required permission.  The applicant argued that a judgment of Justice Fabre-Surveyer dated October 18, 1938, and published in the land register on January 25, 2002, recognized that its predecessor in title was the exclusive owner of the mid-lake and had exclusive fishing rights.  In response, the respondents argued that the lake was in the public domain and that they therefore had the right to fish there without having to obtain permission first.  Because the proceeding concerned the ownership of the bed of a navigable and floatable lake, the Attorney General of Quebec was advised pursuant to art. 96 C.C.P.  The Attorney General intervened in the proceeding and submitted that, in the absence of a clear and express provision in the 1674 act, the mid-lake was still part of the Crown’s public domain.  After a preliminary proceeding on the admissibility of the action, the Attorney General amended her pleadings to file an opposition by a third party under art. 489 C.C.P. seeking the revocation of the Surveyer judgment and the cancellation of the registration in the register.

 

The trial judge allowed the opposition by a third party and found and that Lac Papineau had never left the public domain.  The Court of Appeal dismissed the appeal.

 

November 12, 2012

Quebec Superior Court

(Peacock J.)

2012 QCCS 5656

 

 

Application dismissed; cross demand allowed in part

 

September 19, 2014

Quebec Court of Appeal (Québec)

(Vézina, St-Pierre and Gagnon JJ.A.)

2014 QCCA 1882; 500-09-023215-122

 

 

Appeal dismissed

 

November 18, 2014

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36180

Kenauk Immobilière SEC c. Serge Bruneau, et al.

- et -

Société de la faune et des parcs du Québec, Procureure générale du Québec

(Qc) (Civile) (Autorisation)

Droit de la Couronne – Immeubles et biens réels – Propriété des eaux navigables et flottables – Droits de pêche – Tierce opposition formulée par la Couronne à l’encontre d’un jugement vieux de 75 ans se prononçant sur la portée d’un acte de concession datant de 1674 – Demande de rétractation du jugement ainsi que de radiation de son inscription au registre des droits réels immobiliers – Les tribunaux ont-ils eu tort de permettre la rétractation? – Ont-ils mal interprété l’acte de concession? – Ont-ils ignoré l’effet de la rétractation sur les droits des tiers de bonne foi?

 

En vertu d’une chaîne de titres qui remonte à une concession faite par la Couronne française en 1674, la demanderesse se dit propriétaire d’une large partie du lac Papineau (le « mi-lac »), un lac navigable et flottable de plus de 12 km de long situé dans la Réserve de la Petite Nation au Québec.  Le 11 avril 2002, elle intente une action en injonction permanente contre les intimés, qui ont pêché dans le mi-lac sans avoir obtenu l’autorisation requise.  Elle prétend qu’un jugement rendu le 18 octobre 1938 par le juge Fabre-Surveyer, publié au registre foncier le 25 janvier 2002, reconnait que son prédécesseur en titre est le propriétaire exclusif du mi-lac et bénéficie des droits exclusifs de pêche.  En réponse, les intimés prétendent que le lac fait partie du domaine public et qu’ils ont donc le droit d’y pêcher, sans obtenir d’autorisation préalable. Parce que le recours porte sur une question de propriété du lit d’un lac navigable et flottable, la procureure générale du Québec est avisée en application de l’art. 96 C.p.c.  Elle intervient au recours et avance qu’en l’absence d’une disposition claire et expresse à l’acte de 1674, le mi-lac a toujours fait partie du domaine public de l’État. Au terme d’une procédure préliminaire sur la recevabilité du recours, la procureure générale amende ses procédures pour formuler, en vertu de l’art. 489 C.p.c., une tierce opposition demandant la rétractation du jugement Surveyer et la radiation de l’inscription faite au registre.

 

Le juge de première instance autorise la tierce opposition et conclut que le lac Papineau n’est jamais sorti du domaine public.  La Cour d’appel rejette l’appel.

 

Le 12 novembre 2012

Cour supérieure du Québec

(Le juge Peacock)

2012 QCCS 5656

 

 

Demande rejetée; demande reconventionnelle accueillie en partie

Le 19 septembre 2014

Cour d’appel du Québec (Québec)

(Les juges Vézina, St-Pierre et Gagnon)

2014 QCCA 1882 ; 500-09-023215-122

 

 

Appel rejeté

Le 18 novembre 2014

Cour suprême du Canada

 

Demande d'autorisation d'appel déposée

 

 

36239

Enoch Cree Nation as represented by chief Ron Vincent Morin, Lyle Morin, Nola Wanuch, John Thomas Jr., Billy Morin, Lorna Morin, Lorne Morin, Kelly Morin, Wayne Morin and Shane Morin, Band Councillors acting on their own behalf and on behalf of all other members of the Enoch Cree Nation v. Her Majesty the Queen in right of Canada as represented by the Attorney General of Canada, the Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development, the Minister of Transport, the Minister of Environment, Parkland Airport Development Corporation, CPL6 Holdings Ltd., Robert Gilgen, Silke Gilgen, Aaron Soos, Royal Bank of Canada

(FC) (Civil) (By Leave)

Civil procedure — Appeals — Injunctions — Interlocutory injunctions — Evidence — Whether the corporate respondents or their counsel misled the Federal Court — Whether the Federal Court of Appeal erred in failing to recognize the miscarriage of justice which occurs when a party or its counsel, or both, present misleading affidavit evidence or oral submissions to the Court or other parties — Whether the Federal Court of Appeal committed a grave legal error in not recognizing that the corporate respondents and their counsel intentionally misled the Federal Court, resulting in an obvious and serious injustice — Whether the Federal Court erred in dismissing the appeal.

 

This application relates to an application for an interlocutory injunction in the context of a larger action concerning the failure of the federal Crown to meet its duty to consult.  The corporate respondents (Parkland Airport Development Corporation, CPL6 Holdings Ltd., Robert Gilgen, Silke Gilgen and Aaron Soos) had constructed an airstrip near the reserve land as a partial replacement for the closed Edmonton City Centre airport.  It was operational, but was not registered as an aerodrome or certified as an airport.  The applicants are concerned with the existing airstrip and with the possible extension of the runway, for which land had been purchased.  The applicants, collectively referred to as the Enoch First Nation, sought an interlocutory injunction to prevent the corporate respondents from carrying on any activities related to the development of an aerodrome or airport on lands situated next to their reserve.

 

The motions judge dismissed the application for an interim injunction.  The Court of Appeal dismissed a motion to adduce new evidence and the appeal.

 

January 20, 2014

Federal Court

(Phelan J.)

2014 FC 63

 

 

Motion for interlocutory injunction dismissed

November 3, 2014

Federal Court of Appeal

(Nadon, Pelletier, Stratas JJ.A.)

2014 FCA 256; A-75-14

 

 

Motion to adduce new evidence dismissed; appeal dismissed

January 2, 2015

Supreme Court of Canada

 

Application for leave to appeal filed

 

 

36239

La nation crie d’Enoch, représentée par le chef Ron Vincent Morin, Lyle Morin, Nola Wanuch, John Thomas Jr., Billy Morin, Lorna Morin, Lorne Morin, Kelly Morin, Wayne Morin et Shane Morin, conseillers de bande agissant en leur propre nom et au nom de tous les autres membres de la nation crie d’Enoch c. Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le procureur général du Canada, le ministre des Affaires autochtones et du Développement du Nord Canada, le ministre des Transports, le ministre de l’Environnement, Parkland Airport Development Corporation, CPL6 Holdings Ltd., Robert Gilgen, Silke Gilgen, Aaron Soos, Banque Royale du Canada

(CF) (Civile) (Sur autorisation)

Procédure civile — Appels — Injonctions — Injonctions interlocutoires — Preuve — Les sociétés intimées ou leurs avocats ont-ils induit la Cour fédérale en erreur? — La Cour d’appel fédérale a-t-elle eu tort de ne pas reconnaître l’erreur judiciaire qui se produit lorsqu’une partie ou son avocat, ou les deux, présente une preuve par affidavit trompeuse ou des arguments verbaux trompeurs à la Cour ou aux autres parties? — La Cour d’appel fédérale a-t-elle commis une grave erreur de droit en ne reconnaissant pas que les sociétés intimées et leurs avocats avaient intentionnellement induit la Cour fédérale en erreur, entraînant une injustice grave évidente? — La Cour d’appel fédérale a-t-elle eu tort de rejeter l’appel?

 

La présente demande a trait à une demande d’injonction interlocutoire dans le contexte d’une action plus large portant sur le manquement de la Couronne fédérale à son obligation de consulter.  Les sociétés intimées (Parkland Airport Development Corporation, CPL6 Holdings Ltd., Robert Gilgen, Silke Gilgen et Aaron Soos) avaient construit une bande d’atterrissage près des terres de réserve pour remplacer partiellement l’aéroport Edmonton City Centre.  La bande d’atterrissage était opérationnelle, mais elle n’était pas enregistrée comme aérodrome ou certifiée comme aéroport.  Les demandeurs sont préoccupés par la bande d’atterrissage existante et le prolongement éventuel de la piste, pour lequel un bien-fonds avait été acheté.  Les demandeurs, collectivement appelés la première nation d’Enoch, ont sollicité une injonction interlocutoire pour empêcher les intimés d’exercer des activités liées à la construction d’un aérodrome ou d’un aéroport sur les terres adjacentes à leur réserve.

 

Le juge de première instance a rejeté la demande d’injonction provisoire.  La Cour d’appel a rejeté une requête en production de nouveaux éléments de preuve et l’appel.

 

20 janvier 2014

Cour fédérale

(Juge Phelan)

2014 FC 63

 

 

Rejet de la requête en injonction interlocutoire

3 novembre 2014

Cour d’appel fédérale

(Juges Nadon, Pelletier et Stratas)

2014 FCA 256; A-75-14

 

 

Rejet de la requête en production de nouveaux éléments de preuve; rejet de l’appel

2 janvier 2015

Cour suprême du Canada

 

Dépôt de la demande d’autorisation d’appel

 

 

 

Supreme Court of Canada / Cour suprême du Canada :

comments-commentaires@scc-csc.ca

613-995-4330

 

- 30 -

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.