Applications for Leave

Decision Information

Decision Content

                                                                                                                                           No. 32479   

 

 


April 24, 2008

 

Le 24 avril 2008

 

 

 

Coram:  McLachlin C.J. and Fish and Charron JJ.

 

Coram : La juge en chef McLachlin et les juges Fish et Charron

 

 

 


 

BETWEEN:

 

Costas Ataliotis and David Wolinsky

 

Applicants

 

‑ and ‑

 

Edward Eugene Danylchuk, Max Feierstein, Judith Murray, Thomas Steen, Mona Steen, and Barry Shenkarow as trustee of the Winnipeg Jets Employee Benefit Plan

 

Respondents

 

AND BETWEEN:

 

Costas Ataliotis and David Wolinsky

 

Applicants

 

‑ and ‑

 

Feierstein and Fishman Medical Corporation

 

Respondent

 

AND BETWEEN:

 

Costas Ataliotis and David Wolinsky

 

Applicants

 

‑ and ‑

 

Edward Eugene Danylchuk, Max Feierstein, Judith Murray, Thomas Steen, Mona Steen, and Barry Shenkarow as trustee of the Winnipeg Jets Employee Benefit Plan

 

Respondents

 

AND BETWEEN:

 

Costas Ataliotis and David Wolinsky

 

Applicants

 

‑ and ‑

 

Feierstein and Fishman Medical Corporation

 

Respondent

 

 

 

ENTRE :

 

Costas Ataliotis et David Wolinsky

 

Demandeurs

 

‑ et ‑

 

Edward Eugene Danylchuk, Max Feierstein, Judith Murray, Thomas Steen, Mona Steen, et Barry Shenkarow as trustee of the Winnipeg Jets Employee Benefit Plan

 

Intimés

 

ET ENTRE :

 

Costas Ataliotis et David Wolinsky

 

Demandeurs

 

‑ et ‑

 

Feierstein and Fishman Medical Corporation

 

Intimée

 

ET ENTRE :

 

Costas Ataliotis et David Wolinsky

 

Demandeurs

 

‑ et ‑

 

Edward Eugene Danylchuk, Max Feierstein, Judith Murray, Thomas Steen, Mona Steen, et Barry Shenkarow as trustee of the Winnipeg Jets Employee Benefit Plan

 

Intimés

 

ET ENTRE :

 

Costas Ataliotis et David Wolinsky

 

Demandeurs

 

‑ et ‑

 

Feierstein and Fishman Medical Corporation

 

Intimée

                                   

 

 

 


                         JUDGMENT

 

The application for an extension of time is granted and the application for leave to appeal from the judgment of the Court of Appeal of Manitoba, Numbers AI07‑30‑06699, AI07‑30‑06700, AI07‑30‑06713 and AI07‑30‑06714, 2007 MBCA 132, dated December 5, 2007, is dismissed with costs.

 

 

                          JUGEMENT

 

La demande de prorogation de délai est accordée et la demande dautorisation dappel de larrêt de la Cour dappel du Manitoba, numéros AI07‑30‑06699, AI07‑30‑06700, AI07‑30‑06713 et AI07‑30‑06714, 2007 MBCA 132, daté du 5 décembre 2007, est rejetée avec dépens.

 

 

 

 


 

 

                                                                         C.J.C.

                                                                         J.C.C.

 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.