Applications for Leave

Decision Information

Decision Content

                                                                                                                                             No 30611   

 

 

 


Le 23 mars 2006

 

March 23, 2006

 

 

 


Coram : Les juges Bastarache, LeBel et Deschamps

 

Coram:  Bastarache, LeBel and Deschamps JJ.

 

 

 


 

ENTRE :

 

Procureur général du Canada

 

Demandeur

 

‑ et ‑

 

J.T.I. Macdonald Corp.

 

Intimée

 

ET ENTRE :

 

Procureur général du Canada

 

Demandeur

 

‑ et ‑

 

Rothmans, Benson & Hedges Inc.

 

Intimée

 

 

ET ENTRE :

 

Procureur général du Canada

 

Demandeur

 

‑ et ‑

 

Imperial Tobacco Canada Ltée

Intimée

 

ET ENTRE :

 

Société canadienne du cancer

 

Demanderesse

 

‑ et ‑

 

J.T.I. Macdonald Corp.

 

Intimée

 

ET ENTRE :

 

Société canadienne du cancer

 

Demanderesse

 

‑ et ‑

 

Rothmans, Benson & Hedges Inc.

 

Intimée

 

 

 

 

 

 

 

ET ENTRE :

 

Société canadienne du cancer

 

Demanderesse

 

‑ et ‑

 

Imperial Tobacco Canada Ltée

 

Intimée

 

 

 

BETWEEN:

 

Attorney General of Canada

 

Applicant

 

‑ and ‑

 

J.T.I. Macdonald Corp.

 

Respondent

 

AND BETWEEN:

 

Attorney General of Canada

 

Applicant

 

‑ and ‑

 

Rothmans, Benson & Hedges Inc.

 

Respondent

 

 

AND BETWEEN:

 

Attorney General of Canada

 

Applicant

 

‑ and ‑

 

Imperial Tobacco Canada Limited

 

Respondent

 

AND BETWEEN:

 

Canadian Cancer Society

 

Applicant

 

‑ and ‑

 

J.T.I. Macdonald Corp.

 

Respondent

 

AND BETWEEN:

 

Canadian Cancer Society

 

Applicant

 

‑ and ‑

 

Rothmans, Benson & Hedges Inc.

 

Respondent

 

 

 

 

 

 

 

AND BETWEEN:

 

Canadian Cancer Society

 

Applicant

 

‑ and ‑

 

Imperial Tobacco Canada Limited

 

Respondent

 

 

 

                          JUGEMENT

 

La requête de la Société canadienne du cancer visant à être ajoutée comme partie demanderesse est rejetée mais le statut dintervenante lui est accordé et le temps alloué pour plaider est de 30 minutes.

 

Les demandes dautorisation dappel et dappel incident des arrêts de la Cour dappel du Québec (Montréal), numéros 500‑09‑013032‑032, 500‑09‑013033‑030 et 500‑09‑013034‑038, datés du 22 août 2005, sont accordées avec dépens suivant lissue de lappel.

 

 

                         JUDGMENT

 

The motion by the Canadian Cancer Society to be added as an applicant is dismissed, but the Society is granted intervener status and the time allotted to it for argument is 30 minutes.

 

 

The applications for leave to appeal and for leave to cross-appeal from the judgments of the Court of Appeal of Quebec (Montreal), Numbers 500‑09‑013032‑032, 500‑09‑013033‑030 and 500‑09‑013034‑038, dated August 22, 2005, are granted with costs to follow the event.

 

 

 


 

 

 

J.C.S.C.

J.S.C.C.

 

 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.