Demandes d'autorisation

Informations sur la décision

Contenu de la décision

                                                                                                                                             No 32824   

 


Le 5 mars 2009

 

March 5, 2009

 

 

 

Coram : Les juges LeBel, Deschamps et Charron

 

Coram:  LeBel, Deschamps and Charron JJ.

 

 

 


 

ENTRE :

 

Procureur général des Territoires du Nord‑Ouest, Commissaire des Territoires du Nord‑Ouest et Président de l’Assemblée législative des Territoires du Nord‑Ouest

 

Demandeurs

 

‑ et ‑

 

Fédération Franco‑Ténoise, Éditions Franco‑Ténoises/L’Aquilon, Fernand Denault, Suzanne Houde, Nadia Laquerre, Pierre Ranger et Yvon Dominic Cousineau

 

Intimés

 

ET ENTRE :

 

Fédération Franco‑Ténoise, Éditions Franco‑Ténoises/L’Aquilon, Fernand Denault, Suzanne Houde, Nadia Laquerre, Pierre Ranger et Yvon Dominic Cousineau

 

Demandeurs

 

‑ et ‑

 

Procureur général des Territoires du Nord‑Ouest, Commissaire des Territoires du Nord‑Ouest, Président de l’Assemblée législative des Territoires du Nord‑Ouest et Procureur général du Canada

 

Intimés

 

 

 

BETWEEN:

 

Attorney General of the Northwest Territories, Commissioner of the Northwest Territories and Speaker of the Legislative Assembly of the Northwest Territories

 

Applicants

 

‑ and ‑

 

Fédération Franco‑Ténoise, Éditions Franco‑Ténoises/L’Aquilon, Fernand Denault, Suzanne Houde, Nadia Laquerre, Pierre Ranger and Yvon Dominic Cousineau

 

Respondents

 

AND BETWEEN:

 

Fédération Franco‑Ténoise, Éditions Franco‑Ténoises/L’Aquilon, Fernand Denault, Suzanne Houde, Nadia Laquerre, Pierre Ranger and Yvon Dominic Cousineau

 

Applicants

 

‑ and ‑

 

Attorney General of the Northwest Territories, Commissioner of the Northwest Territories, Speaker of the Legislative Assembly of the Northwest Territories and Attorney General of Canada

 

 

 

 

Respondents

                          JUGEMENT

 

La requête pour permission d’intervenir du Commissaire aux langues officielles du Canada est rejetée. Les demandes d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel des Territoires du Nord‑Ouest, numéros AP‑2006/014 et AP‑2006/015, 2008 NWTCA 05, daté du 27 juin 2008, sont rejetées sans dépens.

 

                         JUDGMENT

 

The motion for leave to intervene of the Commissioner of Official Languages of Canada is dismissed. The applications for leave to appeal from the judgment of the Court of Appeal for the Northwest Territories, Numbers AP‑2006/014 and AP‑2006/015, 2008 NWTCA 05, dated June 27, 2008, are dismissed without costs.

 

 

 


 

 

                                                                             

 

 

J.C.S.C.

J.S.C.C.

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.