Bulletins

Decision Information

Decision Content

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


SUPREME COURT OF CANADA

 

COUR SUPRÊME DU CANADA

 

 

 

 

 

BULLETIN OF

 PROCEEDINGS

 

BULLETIN DES

 PROCÉDURES

 

 

 

 

This Bulletin is published at the direction of the Registrar and is for general information only.  It is not to be used as evidence of its content, which, if required, should be proved by Certificate of the Registrar under the Seal of the Court.  While every effort is made to ensure accuracy, no responsibility is assumed for errors or omissions.

 

Ce Bulletin, publié sous l'autorité du registraire, ne vise qu'à fournir des renseignements d'ordre général.  Il ne peut servir de preuve de son contenu.  Celle-ci s'établit par un certificat du registraire donné sous le sceau de la Cour.  Rien n'est négligé pour assurer l'exactitude du contenu, mais la Cour décline toute responsabilité pour les erreurs ou omissions.

 

 

 

 

During Court sessions the Bulletin is usually issued weekly.

 

Le Bulletin paraît en principe toutes les semaines pendant les sessions de la Cour.

 

 

 

 

Where a judgment has been rendered, requests for copies should be made to the Registrar, with a remittance of $15 for each set of reasons.  All remittances should be made payable to the Receiver General for Canada.

 

Quand un arrêt est rendu, on peut se procurer les motifs de jugement en adressant sa demande au registraire, accompagnée de 15 $ par exemplaire.  Le paiement doit être fait à l'ordre du Receveur général du Canada.

 

 

 

 

Consult the Supreme Court of Canada website at www.scc-csc.ca for more information.

 

Pour de plus amples informations, consulter le site Web de la Cour suprême du Canada à l’adresse suivante : www.scc-csc.ca

 

 

 

April 1, 2016                                                 390 - 401                                              Le 1 avril 2016

 

© Supreme Court of Canada (2016)                                                                                                © Cour suprême du Canada (2016)

ISSN 1918-8358 (Online)                                                                                                                          ISSN 1918-8358 (En ligne)

 

 

CONTENTS

 

 

TABLE DES MATIÈRES

 

Applications for leave to appeal

filed

 

Applications for leave submitted

to Court since last issue

 

Judgments on applications for

leave

 

Motions

 

Notices of appeal filed since last

issue

 

Appeals heard since last issue and disposition

 

390 - 391

 

 

392

 

 

393 - 394

 

 

395 - 396

 

397

 

 

398 - 401

 

 

 

Demandes d’autorisation d’appel

déposées

 

Demandes soumises à la Cour depuis la

dernière parution

 

Jugements rendus sur les demandes

d’autorisation

 

Requêtes

 

Avis d’appel déposés depuis la dernière

parution

 

Appels entendus depuis la dernière

parution et résultat

 

 

NOTICE

 

Case summaries included in the Bulletin are prepared by the Office of the Registrar of the Supreme Court of Canada (Law Branch) for information purposes only.

 

 

AVIS

 

Les résumés de dossiers publiés dans le bulletin sont préparés par le Bureau du registraire (Direction générale du droit) uniquement à titre d’information.

 


APPLICATIONS FOR LEAVE TO APPEAL FILED

 

 

 

DEMANDES D’AUTORISATION D’APPEL DÉPOSÉES

 

 

Verolin Spence et al.

                Earl A. Cherniak, Q.C.

                Lerners LLP

 

                v. (36904)

 

BMO Trust Company (Ont.)

                Justin W. de Vries

                de Vries Litigation LLP

 

FILING DATE: 23.03.2016


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scott Gerard Beaudette

                David J. Martin

                Martin & Associates

 

                v. (36894)

 

Alberta Securities Commission et al. (Alta.)

                Don Young

                Alberta Securities Commission

 

FILING DATE: 11.03.2016


Scott Galambos

                Scott Galambos

 

                v. (36906)

 

Her Majesty the Queen (Ont.)

                Michael Fawcett

                A.G. of Ontario

 

FILING DATE: 28.01.2016


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F. Mary Mikhail et al.

                F. Mary Mikhail

 

                v. (36873)

 

Kenneth E. Howie et al. (Ont.)

                H. Jason Hickman

                Laxton Glass LLP

 

FILING DATE : 05.02.2016


Gerald Dyke

                Lance Beechener

                Lockyer Campbell Posner

 

                v. (36890)

 

Her Majesty the Queen (Ont.)

                Andreea Baiasu

                A.G. of Ontario

 

FILING DATE: 11.03.2016


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

James T. Grenon

                Ronald J. Robinson

 

                v. (36891)

 

Her Majesty the Queen (F.C.)

                Wendy Bridges

                A.G. of Canada

 

FILING DATE: 11.03.2016


Leslie Podolski

                Roger P. Thirkell

                Thirkell & Company

 

                v. (36895)

 

Her Majesty the Queen (B.C.)

                Michael J. Brundrett

                A.G. of British Columbia

 

- and between –

 

Peter Manolakos

                Matthew A. Nathanson

 

                v. (36895)

 

Her Majesty the Queen (B.C.)

                Michael J. Brundrett

                A.G. of British Columbia

 

- and between –

 

Sheldon O’Donnell
                Clinton Bauman

                v. (36895)

 

Her Majesty the Queen (B.C.)

                Michael J. Brundrett

                A.G. of British Columbia

 

FILING DATE: 11.03.2016


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


APPLICATIONS FOR LEAVE SUBMITTED TO COURT SINCE LAST ISSUE

 

 

 

DEMANDES SOUMISES À LA COUR DEPUIS LA DERNIÈRE PARUTION

 

 

MARCH 29, 2016 / LE 29 MARS 2016

 

CORAM:  Chief Justice McLachlin and Moldaver and Gascon JJ.

La juge en chef McLachlin et les juges Moldaver et Gascon

 

1.                   Barry David Brown v. Her Majesty the Queen (Alta.) (Crim.) (By Leave) (36780)

 

2.                   Ad Hoc Group of Bondholders v. Ernst & Young Inc. in its capacity as Monitor et al. (Ont.) (Civil) (By Leave) (36778)

 

3.                   Hawkeye Power Corporation v. Sigma Engineering Ltd. et al. (B.C.) (Civil) (By Leave) (36797)

 

4.                   Martin Green v. University of Winnipeg (Man.) (Civil) (By Leave) (36819)

 

5.                   Virginia Forsythe v. Her Majesty the Queen (F.C.) (Civil) (By Leave) (36806)

 

6.                   Luciano Branco v. Zurich Life Insurance Company Limited et al. (Sask.) (Civil) (By Leave) (36696)

 

CORAM: Abella, Karakatsanis and Brown JJ.

Les juges Abella, Karakatsanis et Brown

 

7.                   Mathieu Rouleau c. Sa Majesté la Reine (Qc) (Criminelle) (Autorisation) (36853)

 

8.                   Zurich Insurance Company v. TD General Insurance Company (Ont.) (Civil) (By Leave) (36803)

 

9.                   Lombard General Insurance Company of Canada v. Intact Insurance Company of Canada (Ont.) (Civil) (By Leave) (36804)

 

10.                Rainer Zenner v. Denyse Zenner (N.S.) (Civil) (By Leave) (36796)

 

11.                Gandhi Jean-Pierre c. Conseil d’arbitrage des comptes d’honoraires des avocats du Barreau du Québec (Qc) (Civile) (Autorisation) (36814)

 

12.                D.D. v. Children’s Aid Society of Toronto et al. (Ont.) (Civil) (By Leave) (36850)

 

13.                Mariann Taylor Baptiste et al. v. Ontario Public Service Employees Union et al. (Ont.) (Civil) (By Leave) (36647)

 

CORAM: Cromwell, Wagner and Côté JJ.

Les juges Cromwell, Wagner et Côté

 

14.                Laura Marie Flatt v. Attorney General of Canada (F.C.) (Civil) (By Leave) (36800)

 

15.                Whirlpool Canada LP v. Alliance Laundry Systems LLC (F.C.) (Civil) (By Leave) (36782)

 

16.                Ade Olumide v. Her Majesty the Queen in Right of Canada (F.C.) (Civil) (By Leave) (36859)

 

17.                Ade Olumide v. Her Majesty the Queen in Right of Canada (F.C.) (Civil) (By Leave) (36860)

 

18.                Ade Olumide v. Conservative Party of Canada (F.C.) (Civil) (By Leave) (36861)

 

19.                Daniel Laforest c. Agence du revenu du Québec et autres (Qc) (Civile) (Autorisation) (36785)


 


JUDGMENTS ON APPLICATIONS

FOR LEAVE

 

 

 

JUGEMENTS RENDUS SUR LES DEMANDES D’AUTORISATION

 

MARCH 31, 2016 / LE 31 MARS 2016

 

36678

 

Canadian Arab Federation (CAF) v. Minister of Citizenship and Immigration (F.C.) (Civil) (By Leave)

 

Coram :

Karakatsanis, Wagner and Brown JJ.

 

The motion for an extension of time to serve and file the application for leave to appeal is granted. The application for leave to appeal from the judgment of the Federal Court of Appeal, Number A-68-14, 2015 FCA 168, dated July 24, 2015, is  dismissed with costs.

 

La requête en prorogation du délai pour  signifier et déposer la demande d’autorisation d’appel est accueillie. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel fédérale, numéro A-68-14, 2015 CFA 168, daté du 24 juillet 2015, est rejetée avec dépens.

 

CASE SUMMARY

 

Canadian Charter of Rights and Freedoms , s. 2 (b)  – Administrative law – Contracts with the Crown – Natural justice – Procedural fairness – Freedom of expression – Whether and in what circumstances a duty of fairness is owed to a party denied access to contracts with the canadian government that have a “mix of public and private law” elements, particularly in circumstances where the Minister has publicly labelled the party as supporter of terrorism – Whether the Charter  should be interpreted to provide a significantly lower level of protection for the freedoms of expression and association than that enjoyed by American citizens under the First Amendment of the Constitution of the United States.

 

For a number of years, the Canadian Arab Federation provided language instruction to newcomers to Canada through the federal government’s Language Instruction for Newcomers to Canada (“LINC”) program. The contribution agreement that governed the relationship between the Federation and the Department of Citizenship and Immigration Canada (“CIC”) from 2007 to 2009 expired on March 31, 2009. While the Federation and CIC entered into negotiations for the subsequent funding cycle, the then Minister of Citizenship and Immigration, Jason Kenney, decided that CIC would not enter into a further contribution agreement with the Federation. In a letter advising the Federation of this decision, he explained that the Federation had made public statements promoting hatred, anti-Semitism and support for the terrorist organizations Hamas and Hezbollah.

 

December 23, 2013

Federal Court

(Zinn J.F.C.)

 

Application for judicial review of Minister of Citizenship and Immigration’s decision, dismissed

 

July 24, 2015

Federal Court of Appeal

(Dawson, Stratas and Scott JJ.A.)

 

 

Appeal dismissed

 

October 14, 2015

Supreme Court of Canada

 

Motion to extend time to serve and file application for leave to appeal and application for leave to appeal filed


 

 

 

 

 

 

RÉSUMÉ DE L’AFFAIRE

 

Charte des droits, al. 2b) – Droit administratif – Contrats avec l’État – Justice naturelle – Équité procédurale – Liberté d’expression – Existe-t-il un devoir d’équité envers une partie à qui on a refusé l’accès à des contrats avec l’État canadien, contrats qui comportent des aspects « de droit privé et de droit public », tout particulièrement lorsque le ministre a dit publiquement de la partie qu’elle soutient le terrorisme et, dans l’affirmative, dans quelles circonstances? – Faut-il donner à la Charte  une interprétation selon laquelle elle accorderait aux libertés d’expression et d’association qu’elle garantit une protection nettement moindre que celle qu’offre aux citoyens américains le premier amendement de la Constitution des États-Unis?

 

Pendant plusieurs années, la Fédération Canado-Arabe a donné des cours de langue aux nouveaux arrivants au Canada par l’entremise du programme fédéral Cours de langue pour les immigrants au Canada (« CLIC »). L’entente de contribution régissant les rapports entre la Fédération et le ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration (« CIC ») de 2007 à 2009 a expiré le 31 mars 2009. Au cours des négociations entreprises pour le cycle de financement suivant, le ministre de l’époque, Jason Kenney, a décidé que son ministère ne conclurait aucune nouvelle entente de contribution avec la Fédération. Dans la lettre informant la Fédération de sa décision, il a expliqué qu’elle avait fait des déclarations publiques fomentant la haine et l’antisémitisme et appuyant les organisations terroristes Hamas et Hezbollah.

 

Le 23 décembre 2013

Cour fédérale

(Juge Zinn)

 

Rejet de la demande de contrôle judiciaire à l’encontre de la décision rendue par le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration.

 

Le 24 juillet 2015

Cour d’appel fédérale

(Juges Dawson, Stratas et Scott)

 

 

Rejet de l’appel.

 

Le 14 octobre 2015

Cour suprême du Canada

 

 

Dépôt de la requête en prorogation du délai de signification et de dépôt de la demande d’autorisation d’appel et dépôt de la demande d’autorisation d’appel.


 


MOTIONS

 

 

REQUÊTES

 

21.03.2016

 

Before / Devant :   THE CHIEF JUSTICE / LA JUGE EN CHEF

 

Motion to state constitutional questions

 

 

Requête en formulation de questions constitutionnelles

British Columbia Teachers’ Federation, on behalf of all members of the British Columbia Teachers’ Federation

 

                v. (36500)

 

Her Majesty the Queen in Right of the Province of British Columbia (B.C.)

 

 

 

GRANTED / ACCORDÉE

 

UPON APPLICATION by the appellant for an order stating constitutional questions in the above appeal;

 

AND THE MATERIAL FILED having been read;

 

IT IS HEREBY ORDERED THAT THE CONSTITUTIONAL QUESTIONS BE STATED AS FOLLOWS:

 

1.       Do sections 8, 13 and 24 of the Education Improvement Act, S.B.C. 2012, c. 3, infringe section 2(d)  of the Canadian Charter of Rights and Freedoms ?

 

2.       If so, are the infringements reasonable limits prescribed by law as can be demonstrably justified in a free and democratic society under section 1  of the Canadian Charter of Rights and Freedoms ?

 

Any attorney general who intervenes pursuant to par. 61(4) of the Rules of the Supreme Court of Canada shall pay the appellant and respondent the costs of any additional disbursements they incur as a result of the intervention.

 

 

 

À LA SUITE DE LA DEMANDE de l’appelante visant à obtenir la formulation de questions constitutionnelles dans l’appel susmentionné;

 

ET APRÈS AVOIR LU la documentation déposée,

 

LES QUESTIONS CONSTITUTIONNELLES SUIVANTES SONT FORMULÉES :

 

1.       Les articles 8, 13 et 24 de la Education Improvement Act, S.B.C. 2012, c. 3, portent-ils atteinte à l’alinéa 2(d)  de la Charte canadienne des droits et libertés ?

 

2.       Dans l’affirmative, s’agit-il d’atteintes portées par une règle de droit dans des limites qui sont raisonnables et dont la justification peut se démontrer dans le cadre d’une société libre et démocratique suivant l’article premier de la Charte canadienne des droits et libertés ?

 

Tout procureur général qui interviendra en vertu du par. 61(4) des Règles de la Cour suprême du Canada sera tenu de payer à l’appelante et à l’intimée les dépens supplémentaires résultant de son intervention.

 


 

 

23.03.2016

 

Before / Devant:   THE REGISTRAR / LE REGISTRAIRE

 

Motion to extend time

 

 

Requête en prorogation de délai

Lee Carter et al.

 

                v. (35591)

 

Attorney General of Canada et al. (B.C.)

 

 

 

GRANTED / ACCORDÉE

 

UPON APPLICATION by the appellants for an order extending the time to serve and file their reply to the response to the bill of costs to March 17, 2016;

 

AND THE MATERIAL FILED having been read;

 

IT IS HEREBY ORDERED THAT:

 

The motion is granted. 

 

 

 

À LA SUITE DE LA DEMANDE des appelants sollicitant la prorogation du délai pour signifier et déposer leur réplique à la réponse au mémoire de frais au 17 mars 2016;

 

ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;

 

IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :

 

La requête est accueillie.

 


 

 


NOTICES OF APPEAL FILED SINCE LAST ISSUE

 

 

 

AVIS D’APPEL DÉPOSÉS DEPUIS LA DERNIÈRE PARUTION

 

29.03.2016

 

Jean-Louis Savard

 

                c. (36908)

 

Sa Majesté la Reine (Qc)

 

(De plein droit)


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21.03.2016

 

Google Inc.

 

                v. (36602)

 

Equustek Solutions Inc. et al. (B.C.)

 

(By Leave)


 

18.03.2016

 

Urban Communications Inc.

               

                v. (36639)

 

BCNET Networking Society (B.C.)

               

(By Leave)


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


APPEALS HEARD SINCE LAST ISSUE AND DISPOSITION

 

 

 

 

APPELS ENTENDUS DEPUIS LA DERNIÈRE PARUTION ET RÉSULTAT

 

24.03.2016

 

Coram: La juge en chef McLachlin et les juges Abella, Cromwell, Moldaver, Karakatsanis, Wagner, Gascon, Côté et Brown

 

Karine Lizotte, ès qualités de syndic adjoint de la Chambre de l’assurance de dommages

 

                c. (36373)

 

Aviva, compagnie d’assurance du Canada et al. (Qc) (Civile) (Autorisation)

 

Claude G. Leduc et Olivier Charbonneau-Saulnier pour l’appelante.

 

Éric Azran et Patrick Girard pour l’intimée Aviva, compagnie d’assurance du Canada, et al.

 

Mahmud Jamal, Alexandre Fallon and W. David Rankin for the Intervener Canadian Bar Association.

 

Douglas C. Mitchell and Audrey Boctor for the Intervener Advocates’ Society.

 

François LeBel, Jean-Benoît Pouliot et Sylvie Champagne pour l’intervenant Barreau du Québec.

 

 

RESERVED / EN DÉLIBÉRÉ

 

Nature of the case:

 

Legislation - Immunities and privileges - Litigation privilege - Insurance - Request for production of information and documents in course of inquiry into claims adjuster’s conduct - Statutory interpretation - Whether litigation privilege must be applied so as not to prevent Syndic from exercising her right, under section 337 of Act respecting the distribution of financial products and services, to obtain from insurer-respondents “any required document or information concerning the activities of a representative” - Act respecting the distribution of financial products and services, CQLR, c. D-9.2, s. 337.

 

 

Nature de la cause :

 

Législation - Immunités et privilèges - Privilège relatif au litige - Assurance - Demande de communication de renseignements et documents dans le cadre d’enquête sur la conduite d’un expert en sinistre - Interprétation des lois - Le privilège relatif au litige doit-il être appliqué de manière à ne pas empêcher le Syndic d’exercer son droit d’obtenir des assureurs-intimés « tout document et tout renseignement qu’il requiert sur les activités d’un représentant », prévu à l’article 337 de la Loi sur la distribution de produits et services financiers? - Loi sur la distribution de produits et services financiers, R.L.R.Q., ch. D-9.2, art. 337


 


 

29.03.2016

 

Coram: McLachlin C.J. and Abella, Cromwell, Moldaver, Karakatsanis, Wagner, Gascon, Côté and Brown JJ.

 

Attorney General of Canada

 

                v. (36258)

 

Igloo Vikski Inc. (F.C.) (Civil) (By Leave)

 

Jan E. Brongers and Michael Taylor for the appellant.

 

Jennifer Klinck and Michael Kaylor for the respondent.

 

RESERVED / EN DÉLIBÉRÉ

Nature of the case:

 

Taxation - Customs and duties - Classification of goods under Customs Tariff, S.C. 1997, c. 36 - Federal Court of Appeal allowing appeal from decision of Canadian International Trade Tribunal (“CITT”) - Whether Federal Court of Appeal erring by setting aside CITT’s determination that goods in issue, hockey gloves, are classified under textile “gloves, mittens and mitts” tariff item contained within Customs Tariff - Whether Federal Court of Appeal failing to afford requisite deference it owes to CITT when conducting statutory appeal of customs classification determination - Whether Federal Court of Appeal erring in its interpretation of Customs Tariff when it held that it is not a prerequisite condition to application of Rule 2(b) that goods in issue need first meet description in a heading pursuant to Rule 1 of General Rules for the Interpretation of the Harmonized System - Whether Federal Court of Appeal erring in its interpretation of Customs Tariff when it held that goods in issue are prima facie classifiable under “other articles of plastics” heading of the Customs Tariff.

 

Nature de la cause :

 

Droit fiscal - Douanes et droits - Classement de marchandises en application du Tarif des douanes , L.C. 1997, ch. 36  - La Cour d’appel fédérale a accueilli l’appel d’une décision du Tribunal canadien du commerce extérieur (« TCCE ») - La Cour d’appel fédérale a-t-elle eu tort d’annuler la décision du TCCE portant que les marchandises en cause, des gants de hockey, sont classées sous la position tarifaire « gants, mitaines et moufles » de matière textile, comprise dans le Tarif des douanes? - La Cour d’appel fédérale a-t-elle omis de faire montre de la déférence nécessaire à l’égard du TCCE lorsqu’elle instruit l’appel, prévu par la loi, d’une décision de classement tarifaire? - La Cour d’appel fédérale a-t-elle commis une erreur dans son interprétation du Tarif des douanes lorsqu’elle a statué qu’aucune condition préalable à l’application de la Règle 2b) n’exigeait que les marchandises en cause doivent premièrement correspondre à la description de la position visée en vertu de la Règle 1 des Règles générales pour l’interprétation du Système harmonisé? - La Cour d’appel fédérale a-t-elle commis une erreur dans son interprétation du Tarif des douanes lorsqu’elle a statué que les marchandises en cause étaient susceptibles de relever de la position « [a]utres ouvrages en matières plastiques » du Tarif des douanes?


 


 

30.03.2016

 

Coram: McLachlin C.J. and Abella, Cromwell, Moldaver, Karakatsanis, Wagner, Gascon, Côté and Brown JJ.

 

Ledcor Construction Limited

 

                v. (36452)

 

Northbridge Indemnity Insurance Company, et al.

 

- and between –

 

Station Lands Ltd.

 

                v. (36452)

 

Commonwealth Insurance Compagny, et al. (Alta.) (Civil) (By Leave)

 

 

 

Eugene Meehan, Q.C. and Stacey Boothman for the appellant Ledcor Construction Limited.

 

Dennis L. Picco, Q.C. and Marie-France Major for the appellant Station Lands Ltd.

 

Gregory J. Tucker, Q.C. and Scott H. Stephens for the respondents.

 

RESERVED / EN DÉLIBÉRÉ

 

Nature of the case:

 

Insurance - Property insurance - Liability insurance - Contracts - Commercial contracts - Interpretation - Exclusion clauses - Appeal - Standard of review - What is the meaning to be found in the plain, ordinary language of the insurance provision - Is it appropriate to rely on third party contract provisions in order to ascertain the reasonable expectations of parties to an insurance contract - Do the reasonable expectations of the parties in this case conflict with or support the interpretation set out in the response to the first question - Does the damage caused by one contractor to the work of another necessarily constitute “resulting damage” as per the exception - What is the proper test to distinguish between the key concepts of “faulty workmanship” and “resulting damage” in comprehensive builders’ risk insurance policies - Should the new “physical and systemic connectedness test” developed by the Court of Appeal be adopted or rejected as the preferred analytical framework to be used in such cases - Do this Court’s positions in Commonwealth Construction Co. Ltd. v. Imperial Oil Ltd. et al., [1978] 1 S.C.R. 317 and Progressive Homes Ltd. v. Lombard General Insurance Co. of Canada, [2010] 2 S.C.R. 245 with respect to insurance contracts generally, and Builder’s Risk insurance policies specifically, provide the necessary framework to resolve “faulty workmanship” disputes - Which approach best reflects the common thread that unites the long-standing jurisprudence on the distinction between faulty workmanship and resulting damage.

 

Nature de la cause :

 

Assurance - Assurance de biens - Assurance de responsabilité - Contrats - Contrats commerciaux - Interprétation - Clauses d’exclusion - Appel - Norme de contrôle - Quel sens réside dans le texte clair et ordinaire de la clause d’assurance? - Convient-il de s’appuyer sur les dispositions du contrat d’un tiers pour établir les attentes raisonnables des parties à un contrat d’assurance? - Les attentes raisonnables des parties à la présente affaire entrent-elles en conflit avec l’interprétation exposée dans la réponse à la première question ou l’appuient-elles? - Le dommage causé par un entrepreneur à l’ouvrage d’un autre constitue-t-il un « dommage en découlant » visé par l’exception? - Quel est le critère approprié pour faire la distinction entre les notions clés de « malfaçon » (faulty workmanship) et de « dommage en découlant » dans les polices d’assurance multirisques des constructeurs? - Le nouveau « critère de connexité matérielle et systémique » élaboré par la Cour d’appel doit-il être retenu ou rejeté comme cadre d’analyse privilégié dans les affaires de ce genre? - Les opinions exprimées par la Cour suprême dans Commonwealth Construction Co. Ltd. c. Imperial Oil Ltd. et al., [1978] 1 R.C.S. 317, et Progressive Homes Ltd. c. Compagnie canadienne d’assurances générales Lombard, [2010] 2 R.C.S. 245, à propos des contrats d’assurance en général, plus précisément les polices d’assurance des constructeurs, fournissent-elles le cadre nécessaire pour résoudre des différends en matière de « malfaçon »? - Quelle approche traduit le mieux le dénominateur commun qui rassemble la jurisprudence de longue date sur la distinction entre la malfaçon et le dommage en découlant?


 

31.03.2016

 

Coram: Abella, Moldaver, Karakatsanis, Wagner, Gascon, Côté and Brown JJ.

 

Mathew John Anthony-Cook

 

                v. (36410)

 

Her Majesty the Queen et al. (B.C.) (Criminal) (By Leave)

 

 

Micah B. Rankin, Michael Sobkin and Jeremy G. Jensen for the appellant.

 

Joseph Di Luca and Erin Dann for the intervener Criminal Lawyers’ Association (Ontario)

 

Nicholas St-Jacques, Lida Sara Nouraie et Walid Hijazi pour l’intervenante Association des avocats de la défense de Montréal.

 

Emily Lapper and Ryan D.W. Dalziel for the intervener British Columbia Civil Liberties Association.

 

Mary T. Ainslie, Q.C. and Megan A. Street for the respondent.

 

Elise Nakelsky for the intervener Attorney General of Ontario.

 

David W. Schermbrucker and Monica McQueen for the intervener Director of Public Prosecutions of Canada.

 

RESERVED / EN DÉLIBÉRÉ

 

Nature of the case:

 

Criminal law - Sentencing - Joint submission on sentencing rejected - What test should a sentencing judge apply in deciding whether to accept or reject a joint sentencing submission.

 

 

Nature de la cause :

 

Droit criminel - Détermination de la peine - Rejet de la proposition conjointe relative à la peine - Quel critère doit appliquer le juge chargé de la détermination de la peine pour décider s’il convient d’accepter ou non une proposition conjointe relative à la peine?


 


SUPREME COURT OF CANADA SCHEDULE / CALENDRIER DE LA COUR SUPREME

 

                                                                                                          - 2015 -                                                                                                 

OCTOBER - OCTOBRE

 

NOVEMBER - NOVEMBRE

 

DECEMBER - DÉCEMBRE

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

3

 

 

1

M

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

4

M

5

 

6

 

7

 

8

 

9

 

10

 

 

8

 

9

 

10

H

11

 

12

 

13

 

14

 

 

6

 

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

12

 

11

H

12

 

13

 

14

 

15

 

16

 

17

 

 

15

 

16

 

17

 

18

 

19

 

20

 

21

 

 

13

 

14

 

15

 

16

 

17

 

18

 

19

 

18

 

19

 

20

 

21

 

22

 

23

 

24

 

 

22

 

23

 

24

 

25

 

26

 

27

 

28

 

 

20

 

21

 

22

 

23

 

24

H

25

 

26

 

25

 

26

 

27

 

28

 

29

 

30

 

31

 

 

29

M

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

H

28

 

29

 

30

 

31

 

 

 

 

                                                                                                          - 2016 -

JANUARY - JANVIER

 

FEBRUARY - FÉVRIER

 

MARCH - MARS

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

1

 

2

 

 

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

 

 

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

12

 

13

 

 

6

 

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

12

 

10

M

11

 

12

 

13

 

14

 

15

 

16

 

 

14

M

15

 

16

 

17

 

18

 

19

 

20

 

 

13

 

14

 

15

 

16

 

17

 

18

 

19

 

17

 

18

 

19

 

20

 

21

 

22

 

23

 

 

21

 

22

 

23

 

24

 

25

 

26

 

27

 

 

20

M

21

 

22

 

23

 

24

H

25

 

26

 24

    31

 

25

 

26

 

27

 

28

 

29

 

30

 

 

28

 

29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

H

28

 

29

 

30

 

31

 

 

 

 

APRIL - AVRIL

 

MAY - MAI

 

JUNE - JUIN

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

S

D

M

L

T

M

W

M

T

J

F

V

S

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

3

 

4

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

 

 

8

 

9

 

10

 

11

 

12

 

13

 

14

 

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

 

10

 

11

 

10

 

11

 

12

 

13

 

14

 

15

 

16

 

 

15

M

16

 

17

 

18

 

19

 

20

 

21

 

 

12

M

13

 

14

 

15

 

16

 

17

 

18

 

17

M

18

 

19

 

20

 

21

 

22

 

23

 

 

22

H

23

 

24

 

25

 

26

 

27

 

28

 

 

19

 

20

 

21

 

22

 

23

 

24

 

25

 

24

 

25

 

26

 

27

 

28

 

29

 

30

 

 

29

 

30

 

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

27

 

28

 

29

 

30

 

 

 

 

 

Sittings of the court:

Séances de la cour :

 

 

                18  sitting weeks / semaines séances de la cour

                85  sitting days / journées séances de la cour

                9    motion and conference days / journées des requêtes et des conférences

                5    holidays during sitting days / jours fériés durant les sessions

 

Motions:

Requêtes :

M

Holidays:

Jours fériés :

H

 

 

 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.